郴江百咏 其八十六 桂门关 - 阮阅
《郴江百咏 其八十六 桂门关》是由宋诗人阮阅创作的一首七言绝句、关隘、古迹、咏物、咏物抒怀古诗词,立即解读《恶名辨正可无疑,已有金华学士题》的名句。
原文
恶名辨正可无疑,已有金华学士题。
寄语往来荆广客,鬼门关在郁林西。
寄语往来荆广客,鬼门关在郁林西。
译文
(桂门关)那不好的名声已被澄清,毋庸置疑,因为早有金华学士宋祁的题诗为它正名。我要传话给那些往来于荆楚与两广之间的行旅客商:真正的鬼门关远在郁林郡的西边呢(可别把桂门关误认作鬼门关)。
赏析
本诗是阮阅《郴江百咏》组诗中的一首,以简洁明快的笔调为桂门关“正名”。前两句直陈事实,指出关于桂门关的“恶名”已有权威人士(金华学士)的题咏予以澄清,语气肯定,为后文铺垫。后两句采用“寄语”的口吻,以轻松幽默的方式告诉往来客商,真正的险地“鬼门关”远在广西郁林,此处并非那般可怕。全诗语言通俗如话,富有生活气息,在纠正地理讹传的同时,也流露出对郴州本地风物的亲切与维护之情,体现了作者作为地方官对辖地的熟悉与热爱。艺术上,巧用对比(桂门关与鬼门关)和口语化表达,使说理亲切而不生硬,是一首成功的辨正风物、以诗纪实的作品。
注释
郴江百咏:阮阅在郴州任知州期间创作的一组咏赞郴州风物的七言绝句,共一百首。。
桂门关:古代关隘名,位于郴州(今湖南郴州)境内,是通往岭南的重要通道之一。。
恶名:不好的名声。此处指桂门关被误传为险恶之地,或与‘鬼门关’之名混淆。。
辨正:辨别是非,纠正错误。。
金华学士:指北宋著名文学家、史学家宋祁,因其谥号“景文”,曾为翰林学士,祖籍或与金华有关,或泛指有学识的官员。他曾为桂门关题诗或撰文,为其正名。。
寄语:传话,转告。。
往来荆广客:往来于荆州(泛指两湖地区)和广南(今广东、广西一带)的旅客、商贾。。
鬼门关:古代著名的险恶关隘,位于今广西北流市西,古时被视为通往岭南的生死险地。。
郁林:古代郡名,治所在今广西玉林市,鬼门关在其西面。。
背景
阮阅(约公元1126年前后在世),字闳休,自号散翁,亦号松菊道人,舒城(今属安徽)人。北宋诗人。宋神宗元丰八年(1085年)进士,曾任巢县知县、郴州知州等职。在郴州任上,他遍览当地山水名胜,创作了《郴江百咏》组诗,每首咏郴州一地一景,是了解宋代郴州地理风物的重要文学资料。此诗创作于阮阅知郴州期间。古时交通不便,信息闭塞,地名常有讹传。桂门关作为交通要冲,可能被南来北往的行人因其名称或地势而附会为可怕的“鬼门关”,影响了地方声誉。阮阅作此诗,旨在引用前人权威论述,澄清误解,消除过往客商的恐惧心理,也带有宣传郴州、以正视听的目的。