原文

结茅编竹对高丛,不种修篁不植松。
但得数枝花似雪,何须裁截伴枯筇。
七言绝句 写景 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 村庄 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 荆楚 说理 隐士

译文

用茅草编竹对着高高的树丛结庐而居,既不种植修长的翠竹,也不栽植傲雪的青松。只要能有几枝洁白如雪的花朵相伴,又何须去砍削竹木,制作那枯老的竹杖来陪伴余生呢?

赏析

本诗是阮阅《郴江百咏》组诗中的一首,以简练的笔触勾勒出灵寿庵超凡脱俗的隐逸风貌与主人的精神追求。前两句“结茅编竹对高丛,不种修篁不植松”,以否定句式开篇,庵主不慕“岁寒三友”之俗雅,不事人工雕琢,其居所仅与天然“高丛”相对,凸显了返璞归真、顺应自然的生活态度。后两句“但得数枝花似雪,何须裁截伴枯筇”是诗眼所在,将意境升华。不求长寿的象征(灵寿木杖),只爱眼前生机盎然的“花似雪”。这“花”既是实景,更是高洁心志与生命美感的象征。以鲜活、绚烂的自然之美,替代了传统隐逸意象中常伴的枯寂、衰飒之物(枯筇),表达了诗人对生命本真、精神自由的向往,以及对形式化、符号化隐逸生活的超越。全诗语言清新质朴,构思巧妙,在平淡的景物描写中寄寓了深刻的哲理,体现了宋代文人诗融理趣于景物的特色。

注释

郴江百咏:阮阅创作的组诗,共一百首,描绘郴州(今湖南郴州)的山水名胜、古迹风物。。
灵寿庵:郴州的一处僧舍或隐士居所。灵寿,木名,即椐,多节,可作手杖。此处或指庵名,或暗喻庵主年高德劭。。
结茅编竹:用茅草和竹子搭建房屋,形容居所简陋朴素。。
高丛:指高大的灌木丛或竹林。。
修篁:修长的竹子。篁,竹林,泛指竹子。。
植松:种植松树。松、竹、梅为“岁寒三友”,常被栽种于文人雅士居处。。
花似雪:形容花朵洁白繁盛,如雪一般。可能指梅花、梨花等白色花卉。。
裁截:砍削、修剪。。
枯筇:枯老的竹杖。筇,一种竹子,可做手杖,故也代指手杖。此处“伴枯筇”暗指以竹杖为伴的隐居或年老状态。。

背景

阮阅(生卒年不详),字闳休,自号散翁、松菊道人,舒城(今属安徽)人。北宋徽宗年间进士,曾任郴州知州。《郴江百咏》是他在郴州任上创作的大型地方风物组诗,对郴州的山水、古迹、寺观、民俗等进行了全面的诗化记录,具有重要的地方文献价值。本诗所咏“灵寿庵”当为郴州当地一处实有的僧庵或隐者居所。宋代文人崇尚隐逸文化,但往往追求精神上的超脱而非形式上的隐居。此诗正是在此背景下,通过描绘一处简朴庵舍,表达了作者对自然真趣和精神自在的欣赏与追求。