原文

门横路断竹为篱,雪色漫漫瓦屋稀。
黄领青腰墟市罢,尽沽红酒夕阳归。
七言绝句 乡民 写景 农夫 冬景 叙事 商贾 山水田园 村庄 江南 淡雅 清新 雪景 黄昏

译文

门户横陈,道路似断,四周以竹篱为界;雪色茫茫,覆盖原野,瓦屋显得稀疏零落。赶集的人们(黄领的老者,青腰的青年)在集市散去后,都买好了红色的村酒,在夕阳的余晖中悠然归家。

赏析

这首诗以白描手法,勾勒出一幅宋代(或更早)万载县乡村冬日墟市归来的风俗画。前两句写静景:"门横路断竹为篱",勾勒出乡村简朴甚至有些荒疏的居住环境;"雪色漫漫瓦屋稀",以茫茫雪色为背景,更衬托出村落的宁静与稀疏,画面素净开阔。后两句写动景与人情:"黄领青腰墟市罢",抓住乡民装束特征,点出墟市刚散的热闹余温;"尽沽红酒夕阳归",一个"尽"字,写出了乡民们不约而同的行为——沽酒而归,"红酒"与"夕阳"色彩相映,暖意顿生,冲淡了雪天的寒意,也透露出乡民劳作交易后,以酒慰藉生活的满足与闲适。全诗语言简练,意象鲜明,动静结合,色彩(雪白、瓦灰、黄、青、酒红、夕阳红)搭配和谐,于平淡的乡村场景中,捕捉到浓郁的生活气息与恬淡的田园情趣,具有很高的民俗价值和艺术感染力。

注释

万载县:地名,今属江西省宜春市。。
门横路断:形容道路被阻断,门户横陈,一派荒凉或闲适的景象。。
竹为篱:用竹子做成的篱笆。。
雪色漫漫:形容雪色茫茫,覆盖大地。。
瓦屋稀:瓦房稀少。。
黄领青腰:可能指代不同身份或装束的乡民。"黄领"或指穿着黄色衣领衣服的人(如农夫、老者),"青腰"或指系着青色腰带的人(如青年、商贩)。一说"黄领"指雏鸟(黄口),"青腰"指未成熟的庄稼,此处从人物解更合语境。。
墟市罢:集市散了。墟市,乡村定期集市。。
沽红酒:买红色的酒。沽,买或卖。红酒,可能指当地酿制的米酒或果酒,呈红色。。
夕阳归:在夕阳中归家。。

背景

此诗具体创作年代及作者不详,应为描绘古代江西万载县乡村风貌的作品。万载县历史悠久,文化积淀深厚,这首诗可能收录于地方志或古代诗集中,反映了当地乡村集市贸易和日常生活场景。宋代及以后,乡村墟市是商品交换和社交的重要场所,诗中描绘的"沽红酒"归家的场景,生动体现了农耕社会自给自足经济下的闲暇生活与民风民俗。