原文

一簇僧房路屈盘,不踰城郭到林峦。
何人为假丹青手,写入轻绡挂壁看。
七言绝句 写景 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士

译文

一簇僧房坐落在曲折盘旋的山路尽头,不必越过城墙,便能从市井抵达这片幽静的山林。有谁能请来技艺高超的画师,将这清幽的景致描绘在轻薄的绢帛上,好让我能挂在墙壁间时时观赏呢?

赏析

这首诗以简洁明快的笔触,描绘了一处离尘不远、清幽绝俗的僧院山景。首句“一簇僧房路屈盘”点明地点与路径,僧房“一簇”显得精巧集中,山路“屈盘”则暗示其幽深。次句“不踰城郭到林峦”巧妙点出此地之妙——虽毗邻城郭,却能瞬间转换时空,从喧嚣步入静谧,强调了其作为心灵栖息地的便利与可贵。后两句笔锋一转,由实景生发奇想:“何人为假丹青手,写入轻绡挂壁看。”诗人被眼前景色深深吸引,竟生出请画师将其绘下、以便朝夕相对的愿望。这既是对眼前山水僧院之美的极高赞誉,也流露出诗人对隐逸清静生活的向往与留恋。全诗语言平实而意境深远,由寻幽、赏幽到欲留幽,情感层层递进,体现了古代文人寄情山水、追求精神超脱的普遍情怀。

注释

华严岩:山岩名,可能指建有华严寺或供奉《华严经》的岩洞或山崖。。
僧房:僧人居住的房舍。。
屈盘:曲折盘旋。形容山路蜿蜒。。
不踰城郭:不用越过城墙。意指离城市不远,却已进入山林。。
林峦:树林与山峦。泛指山林。。
假:借,请。。
丹青手:画师。丹青,绘画的颜料,代指绘画。。
轻绡:轻薄柔软的丝织品,常用来作画布。。
挂壁看:挂在墙壁上观赏。。

背景

此诗作者不详,应为一位游览山寺的文人所作。从内容看,华严岩应是一处靠近城市却环境清幽、建有僧舍的岩壁或山寺,可能因供奉《华严经》或属于华严宗寺院而得名。此类景点在古代常成为文人墨客寻幽访胜、暂避尘嚣的去处。诗人游览后,被其“结庐在人境,而无车马喧”的独特魅力所打动,遂作诗以记,并表达了希望将此景常留身边的愿望。这反映了中国古代山水审美中“可游可居”的理想,以及诗画艺术在文人精神生活中的重要地位。