原文

不见陶家门外柳,柴扉一径遥通。
闭门终日掩清风。
感君高节,绿荫向人浓。
篱落萧疏鸡犬静,日长飞絮濛濛。
先生一醉万缘空。
经时高卧,不到翠阴中。
人生感慨 写景 含蓄 抒情 文人 旷达 村庄 江南 淡雅 游仙隐逸 田野 豪放派 隐士

译文

看不见陶渊明家门外的那株柳树吗?一条小路遥遥通向那扇柴门。整日闭门,仿佛将清风也一同掩住。感念您高尚的节操,那柳树的绿荫也仿佛对人分外浓情。篱笆稀疏,鸡犬安宁,漫长的白昼里柳絮纷飞,迷迷蒙蒙。先生一醉之后,万般尘缘皆空。长时间高枕而卧,不再来到这翠绿的树荫之中。

赏析

这首词是辛弃疾对隐逸高士生活的向往与描绘,也暗含了自身壮志难酬、渴望归隐的复杂心境。词的上片以“陶家”起兴,借陶渊明的典故,勾勒出一个远离尘嚣、清风自守的隐者形象。“闭门终日掩清风”一句,既写实景,又富象征,将隐士隔绝俗世、守护内心清净的姿态刻画得生动传神。“感君高节,绿荫向人浓”,移情于景,赋予柳荫以人格化的情感,表达了对高洁品格的敬慕。下片进一步渲染隐居环境的静谧与超脱,“篱落萧疏鸡犬静”与“日长飞絮濛濛”构成一幅动静相宜、闲适淡远的田园画卷。结尾“先生一醉万缘空。经时高卧,不到翠阴中”,将隐逸之乐推向极致,醉后忘世,高卧不起,连象征高士风范的“翠阴”也无需亲至,达到了物我两忘、身心俱空的境界。全词语言清新自然,意境空灵淡远,在辛弃疾豪放沉郁的主体风格之外,展现了其婉约含蓄、向往宁静的另一面。

注释

陶家:指东晋隐士陶渊明。此处借指隐逸高士的居所。。
柴扉:用树枝、木条等做成的简陋的门。。
一径遥通:一条小路远远地通向(陶家)。。
闭门终日掩清风:整日关着门,将清风也关在门外。形容隐居生活的清静。。
高节:高尚的节操。。
篱落:篱笆。。
萧疏:稀疏冷落的样子。。
日长:白昼漫长。。
飞絮濛濛:柳絮纷飞,迷迷蒙蒙的样子。。
万缘空:一切尘缘都归于空寂。佛教用语,指超脱世俗烦恼。。
经时:长时间。。
高卧:高枕而卧,指隐居不仕,安闲无事。。
翠阴:指柳树浓密的绿荫。。

背景

此词具体创作年份不详,当为辛弃疾中年以后作品。辛弃疾一生力主抗金,屡遭排挤,曾多次被弹劾罢官,闲居江西上饶、铅山等地长达二十年。在此期间,他寄情山水,与当地隐士、文人交往,创作了大量描写田园风光和隐逸生活的词作。这首《临江仙》很可能作于其闲居时期,借咏叹隐士生活,抒发自己被迫投闲置散、有志难伸的苦闷,以及对超脱尘世纷扰的精神家园的向往。词中“陶家”的意象,是其追慕先贤、寻求精神慰藉的典型体现。