原文

埋骨青山足古今,北邙深锁暮云平。
夜台长寄千秋烈,子燕何须吊王京。
七言绝句 中原 古迹 含蓄 悲壮 悼亡追思 抒情 沉郁 闺秀 颂赞 黄昏

译文

将骸骨埋葬在青山之中,足以令其名节流传古今。北邙山深处,暮色中的云层低垂,将墓地深深锁入一片苍茫。在这幽暗的墓穴里,长久寄托着她那足以流传千秋的刚烈节操。她的子孙后代(或那眷恋的燕子)啊,又何必再去那繁华的京城凭吊哀伤呢?

赏析

这是一首凭吊墓主的七言绝句,情感深沉含蓄,赞颂了墓主赵金氏的高洁品格。首句“埋骨青山足古今”开宗明义,以青山之永恒衬托墓主名节之不朽,奠定全诗庄重基调。次句“北邙深锁暮云平”巧妙化用“北邙”这一经典墓葬意象,以“深锁”、“暮云平”的苍茫景象,渲染出墓地幽深、时光凝滞的肃穆氛围,意境深远。第三句“夜台长寄千秋烈”点明主旨,直接赞颂墓主具有流传千古的“烈”节(可能指贞烈、刚烈或某种高尚气节),使抽象的品德在具体的“夜台”(坟墓)中找到了永恒的寄所。末句“子燕何须吊王京”笔锋一转,以劝慰或告诫的口吻,言子孙不必远赴繁华京都去追念,因为其精神已与青山同在,永驻于此。全诗通过青山、北邙、暮云、夜台等意象,构建了一个超越时空的永恒之境,将对个人的悼念升华为对不朽精神的礼赞,语言凝练,意境苍凉而崇高,体现了古典悼亡诗含蓄蕴藉、托物言志的艺术特色。

注释

赵金氏:指墓主,古代对已婚女性的称呼,冠夫姓在前,本姓在后。。
青山:常指墓地所在,象征安息之地,亦有永恒之意。。
足古今:足以流传古今。。
北邙:即北邙山,位于今河南洛阳东北,自东汉以来便是著名的墓葬区,后世常以“北邙”泛指墓地或死亡。。
暮云平:傍晚的云层低垂,与地平线相接,营造出苍茫、肃穆的氛围。。
夜台:坟墓的别称,因墓穴幽暗如长夜,故称。。
千秋烈:流传千古的刚烈节操或英烈事迹。此处可能指墓主(赵金氏)的贞烈品行。。
子燕:可能指墓主的子孙后代。“燕”有安闲、安居之意,或为比喻。一说“子燕”指燕子,象征眷恋旧巢的意象。。
王京:帝王的都城。此处或泛指繁华的都市、名利场。。

背景

此诗具体创作年代与背景不详,从内容推断,应为后人凭吊一位名为“赵金氏”的女性墓冢所作。“赵金氏”是古代对已婚女性的常见称谓格式,其具体生平事迹已湮没无考,但诗中强调其“千秋烈”,暗示她可能是一位在节操、品行或某方面事迹上尤为突出,受到时人或后人敬仰的女性。诗歌选取“北邙”这一具有深厚历史文化积淀的墓葬符号,可能意在将墓主置于一个宏大的历史与死亡语境中,增强其事迹的永恒意义。诗作可能流传于地方志、族谱或民间碑刻,属于纪念性的墓志铭诗或吊唁诗。