原文

南庄相对北庄居,更入深山十里馀。
幽路每寻樵径上,真心还与世情疏。
云中犬吠流星过,天外鸡鸣晓日初。
昨日有人相问讯,旋将落叶写回书。
七言律诗 写景 夜色 山峰 山水田园 巴蜀 抒情 文人 旷达 晨光 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士

译文

南庄与北庄遥遥相对而居,我的住处还要再向深山里面走上十多里。幽静的小路常常要沿着樵夫砍柴的路径向上攀登,内心的真趣早已与世俗的人情世故疏离淡薄。在高耸的云间听到犬吠,望见流星划过天际;从仿佛天外传来的鸡鸣声中,知晓朝阳初升。昨日有人(或许是山外的朋友)捎来口信问候,我便立刻拾起一片落叶,在上面写下回信。

赏析

这是一首描绘深山中隐逸生活的七言律诗,意境高远,情趣超然。首联点明居所方位与环境之幽深,以“更入”二字强调其远离尘嚣。颔联“幽路每寻樵径上”写出行之不易与路径之天然,“真心还与世情疏”则直抒胸臆,表明心迹,是全诗主旨所在。颈联对仗工整,想象奇崛,“云中犬吠”、“天外鸡鸣”以夸张手法极写山居之高与静谧,而“流星过”、“晓日初”则静中有动,展现了山间从夜到晨的时空流转,画面感极强,充满自然野趣与宇宙意识。尾联最为精妙,以“有人相问讯”的细节,暗示了隐者并非完全与世隔绝,而“旋将落叶写回书”的举动,则充满了浪漫的想象与名士风流,既回应了问候,又以落叶为纸,将山居生活的简朴、随性、天然之趣推向极致,余韵悠长。全诗语言清新自然,意境幽深旷远,通过具体的生活场景和细节,生动地塑造了一位超然物外、与自然融为一体的隐者形象,表达了淡泊名利、亲近自然的高洁志趣。

注释

南庄、北庄:指山中的两处村庄或居所,可能为泛指,也可能确有所指。。
更入深山十里馀:更,再,又。馀,同“余”,表示约数。意为再向深山里面走十多里。。
幽路:幽深僻静的小路。。
樵径:樵夫砍柴走出来的小路。。
真心还与世情疏:真心,本心,真实的心意。世情,世俗的人情世故。疏,疏远,淡薄。此句意为内心真实的想法与世俗人情已经疏远了。。
云中犬吠流星过:在高耸入云的山间听到犬吠,看到流星划过。极言山居之高与幽静。。
天外鸡鸣晓日初:从仿佛天外传来的鸡鸣声中,知道太阳初升。。
旋将落叶写回书:旋,随即,立刻。将,用。回书,回信。意为随即用落叶当作信纸来写回信。。

背景

此诗作者不详,应为一位隐居深山的文人或隐士所作。从诗风与内容判断,可能创作于唐代或宋代,是隐逸诗歌传统中的佳作。诗中描绘的“南庄”、“北庄”可能为实指,也可能是一种文学化的表达,用以构建一个远离世俗的桃源世界。作品反映了古代文人士大夫对隐逸生活的向往与实践,是山水田园诗和隐逸诗的重要篇章。尾联“落叶写回书”的意象,颇具魏晋名士如“红叶题诗”般的风雅与禅意。