原文

满目山川贤否异,对床风雨弟兄同。
九江莫作淮西看,记得九江元是东。
七言绝句 人生感慨 含蓄 山川 抒情 文人 旷达 江南 荆楚 说理

译文

放眼望去,山川之间贤能之人与不肖之徒混杂不一,唯有风雨之夜对床而谈的兄弟情谊始终相同。莫要把九江当作淮西来看待,要记得九江原本是属于东方的地域。

赏析

这是一首富含地理辨析与兄弟情谊的哲理小诗。前两句以“山川贤否异”的世间常态,反衬“弟兄同”的情谊珍贵,运用对比手法,凸显了人际关系的复杂与真挚情感的难得。后两句笔锋一转,聚焦于“九江”的地理归属问题,以“莫作淮西看”的否定句式,强调“九江元是东”的历史地理事实。此处的“九江”可能不仅是实指地名,更暗含了某种立场、身份或根源的象征意义。全诗语言凝练,由普遍人情转入具体地理之辩,在简单的陈述中蕴含了对本源、归属与认同的深刻思考,体现了宋诗好说理、重思辨的特点。

注释

九江:地名,此处所指具体地理位置在诗中有所辨析。。
贤否异:贤能与不肖之人混杂。否(pǐ),恶,坏。。
对床风雨:化用典故,指兄弟或亲友久别重逢,倾心交谈。典出唐代韦应物《示全真元常》诗:“宁知风雨夜,复此对床眠。”。
淮西:唐代方镇名,治所在蔡州(今河南汝南),常与“淮东”对举。。
元是东:原本属于东方。元,通“原”,本来。。

背景

此诗具体创作年代与作者不详,从内容与风格推断,可能为宋代或以后文人所作。诗中提及“九江”与“淮西”的地理之辩,可能反映了当时某个具体的历史事件、地域争议,或是作者借地理之名表达对某种政治、文化归属的看法。“对床风雨”的典故常用于表达兄弟或挚友之情,暗示此诗可能是在与兄弟或友人分别、重逢或讨论某地归属时有感而发。作品流传不广,出处待考。