原文

客来商略诗,夜市正惊时。
云破天青眼,烟收月白眉。
芙蓉天富贵,松竹月清奇。
我醉欲眠去,携琴明日迟。
五言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 叙事 夜色 抒情 文人 旷达 月夜 江南 淡雅 清新 隐士

译文

客人来访,与我商讨诗句,此时夜市正热闹,让人惊觉时光飞逝。云层散开,露出青天如眼;雾气收敛,现出月牙似眉。荷花在夜色中尽显天赐的富贵气象,松竹在月光下更觉清新奇崛。我已酒醉想要睡去,(你)且带着琴,明日再来也不迟。

赏析

本诗描绘了一幅月夜客至、主客尽欢后率真送别的文人雅集图景。首联点明事件(商略诗)与时间(夜市惊时),奠定闲适雅致的基调。颔联写景精妙绝伦,“云破天青眼,烟收月白眉”运用拟人手法,将天与月赋予人的眉眼,想象奇特,对仗工整,画面灵动清新,极富浪漫色彩。颈联“芙蓉天富贵,松竹月清奇”继续写月下景物,芙蓉(富丽)与松竹(清雅)形成意象对比与互补,既展现了自然的丰饶与高洁,也暗喻了主客双方或兼具的品格与情趣。尾联化用陶渊明“我醉欲眠卿可去”的典故,直言己醉欲眠,邀客明日携琴再至,将文人之间的率性真情与不拘俗礼表现得淋漓尽致,余韵悠长。全诗语言清丽,意境空灵,在写景叙事中自然流露超脱旷达的襟怀与深厚雅致的友情。

注释

商略:商量、讨论。。
夜市:夜晚的集市。。
惊时:指时间流逝之快,令人惊讶。。
云破天青眼:云层散开,露出青天,如同天空睁开了眼睛。。
烟收月白眉:雾气消散,月亮露出,弯弯的月牙如同白色的眉毛。。
芙蓉:荷花,常象征富贵、高洁。。
松竹:松树和竹子,常象征清高、坚贞。。
清奇:清新奇特。。
我醉欲眠去:化用《宋书·陶潜传》典故,陶渊明对来访客人说:“我醉欲眠,卿可去。” 表现率真、不拘礼节的性情。。
携琴明日迟:邀请客人明日携琴再来,不必急于一时。迟,缓,不着急。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,当属宋以后文人作品,描绘了文人雅士月夜相聚、品诗论艺的生活片段。诗中化用陶渊明典故,体现了对魏晋名士风度的追慕。作品可能流传于文人笔记或诗话之中,展现了古代士人交往中重精神契合、轻形式礼节的审美趣味与生活态度。