水仙花 - 许开
《水仙花》是由宋诗人许开创作的一首五言古诗、写景、咏物、咏物抒怀、文人古诗词,立即解读《定州红花瓷,块石艺灵苗》的名句。
原文
定州红花瓷,块石艺灵苗。
方苞茁水仙,厥名为玉霄。
适从闽越来,绿绶拥翠条。
十花冒其颠,一一振鹭翘。
粉蕤间黄白,清香从风飘。
回首天台山,更识胆瓶蕉。
方苞茁水仙,厥名为玉霄。
适从闽越来,绿绶拥翠条。
十花冒其颠,一一振鹭翘。
粉蕤间黄白,清香从风飘。
回首天台山,更识胆瓶蕉。
译文
定州烧制的红花瓷盆里,用石块固定培育着这灵秀的花苗。初生的花苞茁壮成长,这水仙的芳名叫做“玉霄”。它刚刚从闽越之地远道而来,翠绿的绶带般长叶簇拥着青茎。十朵鲜花在茎顶傲然绽放,每一朵都像白鹭振翅般翘首挺立。粉白的花丛中黄白的花心相间,清雅的芬芳随风四处飘散。回头欣赏这盆中景致,仿佛见到了清幽的天台山,更让我联想到插着芭蕉的雅致胆瓶。
赏析
本诗是一首细腻优美的咏物诗,生动描绘了水仙的形态、色泽与神韵。艺术上,诗人运用了多重手法:首联以名瓷“定州红花瓷”为盆,以“块石”为衬,铺垫出高雅的环境,衬托水仙之“灵”。接着,通过“绿绶”、“翠条”、“粉蕤”、“黄白”等色彩词,勾勒出清新雅致的视觉画面;以“振鹭翘”的比喻,赋予静态花朵以动态的优雅与生机。嗅觉上,“清香从风飘”一句,将无形的香气写得可感可传。尾联笔锋一转,由实入虚,将眼前盆景幻化为“天台山”的山水意境和“胆瓶蕉”的案头清供,极大地拓展了审美空间,体现了文人“以小见大”、“盆景即山水”的审美情趣。全诗语言清丽,比喻精妙,不仅摹其形,更传其神,表达了作者对水仙清雅脱俗品格的由衷赞美。
注释
定州红花瓷:指产自定州(今河北定州)的红色花纹瓷器,此处指栽种水仙的花盆。。
块石艺灵苗:用石块固定、培育这充满灵气的花苗。艺,种植、培育。。
方苞茁水仙:刚刚长出花苞的水仙茁壮成长。方苞,初生的花苞。。
厥名为玉霄:它的名字叫做“玉霄”。厥,其。玉霄,水仙的雅称之一。。
适从闽越来:刚刚从福建(闽越地区)而来。适,刚刚。闽越,今福建一带,是水仙的传统产地。。
绿绶拥翠条:绿色的带状叶子簇拥着翠绿的花茎。绶,丝带,比喻水仙细长的叶子。。
十花冒其颠:十朵花在花茎顶端绽放。冒,覆盖、冒出。颠,顶端。。
一一振鹭翘:每一朵都像白鹭振翅翘首般优雅。。
粉蕤间黄白:粉白色的花丛中点缀着黄白色的花心。蕤,形容花朵繁盛下垂的样子。。
清香从风飘:清雅的香气随风飘散。从,随。。
回首天台山:回头看看(花盆的布置)仿佛是天台山的景致。天台山,浙江名山,以风景清幽著称,此处比喻盆景营造的山水意境。。
更识胆瓶蕉:更能让人联想到插着芭蕉的胆瓶(一种花瓶)。识,识别、联想到。胆瓶,长颈大腹的花瓶,形似悬胆。。
背景
水仙自唐代传入中国后,于宋代开始广泛栽培和观赏,尤其在江南和闽地。南宋时期,赏玩水仙成为文人雅士的时尚,常以瓷盆、奇石配植,作为案头清供。此诗具体创作年代与作者不详,从其内容及对“定州瓷”、“闽越”产地、“玉霄”别称的熟悉,以及将盆景喻为“天台山”的文人化表达来看,应出自宋代一位深谙花卉鉴赏与盆景艺术的文人之手,反映了宋代文人精致的生活美学和咏物诗的创作风尚。