原文

盏底一盘金凤。
满泛酒光浮动。
引我上烟霞,智力一时无用。
无用。
无用。
蹋破十洲三洞。
人生感慨 咏物 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 酒宴 隐士 飘逸

译文

酒杯底部装饰着一只金色的凤凰,杯中斟满的美酒波光浮动。这美酒仿佛引导我的神魂飞升到烟霞缭绕的仙境,让我觉得平日里所用的聪明才智,此刻都毫无用处。无用啊,真是无用!就这样踏遍了那传说中的十洲三洞,畅游在无边无际的仙家境界。

赏析

这首《如梦令》是朱敦儒“樵歌体”词风的典型代表,充分体现了其“清旷疏朗”的词学特色。词人以饮酒为媒介,展开了一场精神上的逍遥游。上片实写酒器精美、酒光潋滟的诱人景象,“引我上烟霞”一句巧妙过渡,将物质享受升华为精神超脱。下片连用三个“无用”,以决绝的口吻否定了世俗的“智力”(机心与谋略),表达了渴望摆脱尘世羁绊、追求绝对精神自由的心声。末句“蹋破十洲三洞”以夸张的想象收束,一个“破”字尽显其睥睨仙凡、纵情恣意的狂放姿态。全词语言明快,意境超迈,在短小的篇幅内完成了从现实到幻境、从拘束到自由的飞跃,展现了宋代文人于酒中求道、于醉里寻真的精神追求,是朱敦儒隐逸思想和道家情怀的集中体现。

注释

盏底一盘金凤:酒杯底部装饰着金色的凤凰图案。盏,酒杯。金凤,金色的凤凰纹饰,形容酒杯精美。。
满泛酒光浮动:杯中斟满了美酒,酒光潋滟浮动。泛,满溢。。
引我上烟霞:引导我(的灵魂)飞升到烟霞缭绕的仙境。烟霞,指云雾、仙境。。
智力一时无用:世俗的智慧和能力在这一刻都失去了作用。智力,指人的聪明才智和谋略。。
无用。无用。:重复强调,表达对尘世机巧的彻底否定和超脱。。
蹋破十洲三洞:踏遍了所有的仙境。蹋破,踏遍。十洲三洞,道教传说中神仙居住的仙境。十洲指祖洲、瀛洲、玄洲等;三洞指道教洞天福地中的三大洞天。。

背景

此词创作于朱敦儒的晚年隐居时期。朱敦儒,字希真,号岩壑,洛阳人,人称“洛中八俊”之一。他早年志行高洁,隐居不仕。北宋末年靖康之乱后,他辗转流离至岭南。南宋初,曾被召为官,但不久便因与主战派意见不合而辞官,晚年长期隐居嘉禾(今浙江嘉兴)。这段经历使他看透了官场纷争与世事变幻,转而追求道家隐逸与精神超脱。他的词集《樵歌》多描写隐逸生活与闲适情趣,风格清旷,语言晓畅,这首《如梦令》正是其晚年心境与艺术风格的写照,通过饮酒游仙的意象,抒发了对现实世界的疏离和对绝对自由境界的向往。