原文

数夕一梦吴淞江,两桨飞度荷花乡。
刳中山骨泥数斗,趁雨屈盘三节藕。
镜面光寒溢井花,四顾无人下渴鸦。
老翁真个儿童似,我非韩公亦儿戏。
绿茎亭亭忽独立,帘疏不隔香直入。
宛若船舫坐促膝,遂使江湖在方尺。
虽无太华藕如船,定有庐山房似笠。
七言古诗 写景 咏物 咏物抒怀 夏景 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 花草 隐士

译文

接连几晚都梦见吴淞江,双桨飞快驶过荷花盛开的故乡。挖空山石装入几斗泥土,趁着雨意盘曲种下三节莲藕。水面如镜泛着清寒的光,映出井花般的波纹,四周寂静无人,连口渴的乌鸦也不见踪影。我这老翁真是童心未泯,即便不是韩公,这番作为也如同儿戏一般。忽然间,碧绿的茎秆亭亭玉立,稀疏的竹帘挡不住清香径直飘入。仿佛坐在狭小的船舱里促膝谈心,竟使得浩渺的江湖浓缩在这方尺之间。虽然没有华山传说中如船的巨大莲藕,但定能拥有如庐山斗笠小屋般的幽雅景致。

赏析

本诗是南宋诗人杨万里“诚斋体”的代表作之一,以日常生活中的文人雅趣——用石盆栽莲为题材,展现了诗人独特的观察角度、丰富的想象力与幽默的生活态度。诗作艺术特色鲜明:首先,构思新颖奇特,将方尺盆栽与梦中江湖勾连,实现了从小空间到大意境的飞跃,体现了“咫尺千里”的园林美学思想。其次,语言活泼自然,通俗如话,如“老翁真个儿童似”,自嘲中充满童真与诙谐,正是“诚斋体”活脱通透风格的体现。再者,善用对比与夸张,如“两桨飞度”的动感与“四顾无人”的静谧对比,“江湖在方尺”的夸张,强化了艺术感染力。最后,诗歌意境由实入虚,从具体的栽种过程,到香气的弥漫,再到精神的遨游,最终落脚于对朴素幽雅生活情趣的肯定,体现了诗人于平凡物事中发掘诗意与哲理的深厚功力。

注释

石斛:一种兰科植物,常附生于岩石或树干上。此处指用石斛(或石制容器)来栽种莲花,是一种文人雅趣。。
吴淞江:古称松江,流经今上海、江苏一带,是江南水乡的代表。。
刳(kū):剖开,挖空。。
中山骨:指山石。此处指挖空石头做成花盆。。
泥数斗:指装入数斗泥土。。
屈盘:弯曲盘绕。。
三节藕:指莲藕有三节,形容其形态。。
镜面光寒:形容水面如镜,泛着清冷的光泽。。
井花:指井水,或指水面映照的光影如花。。
渴鸦:口渴的乌鸦,此处形容环境幽静,连乌鸦都因无水可饮而不来。。
老翁:诗人自称。。
韩公:可能指唐代文学家韩愈,其诗文常寓庄于谐,或指其他以“儿戏”态度对待事物的典故。此处诗人自嘲自己的行为如同儿戏。。
绿茎亭亭:形容莲花茎秆挺拔秀美的样子。。
帘疏:稀疏的竹帘或门帘。。
香直入:莲花的香气径直飘入室内。。
船舫坐促膝:形容空间狭小如船舱,只能促膝而坐。。
江湖在方尺:指在方尺大小的盆中,营造出了江湖的意境。。
太华藕如船:太华即西岳华山。传说华山有莲藕大如船,是夸张的典故。。
庐山房似笠:庐山,名山。房似笠,指山中小屋形如斗笠。此处与上句对应,意为虽无传说中的巨型莲藕,但盆中景致自有其幽趣,如同庐山小屋般别具一格。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详,是杨万里晚年闲居时的作品。杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今江西吉水)人,南宋“中兴四大诗人”之一。其诗风自成一家,被称为“诚斋体”,特点是以自然万物、日常生活为题材,语言浅近明白、清新活泼,充满奇趣与幽默感。诗人晚年淡出政坛,寄情于田园山水和花草虫鱼,通过细致的观察和独特的感悟,创作了大量充满生活气息和理趣的诗篇。《石斛栽莲》正是这一时期诗人生活状态与艺术追求的写照,通过栽莲这一小事,抒发了对自然之美的热爱、对闲适生活的满足,以及老而弥坚的童真童心。