原文

中夜念凉天,搔首坐待旦。
北风鸣屋角,此怀忽凄断。
儿曹计伏腊,极力供井爨。
忆昔冬来南,骨肉遣星散。
念兹岂人为,稍定理丝乱。
呻吟裘氏地,皆是儒与缓。
往语执金刚,勉力守门闬。
倒囊留一钱,且免用鞭算。
五言古诗 人生感慨 冬景 凄美 叙事 夜色 岭南 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 沉郁 贬官

译文

夜半时分感念秋凉天气,搔着头皮坐着等待天明。北风在屋角呼啸悲鸣,我这满怀愁绪忽然凄然欲断。儿女们算计着如何度过年节,竭力操持着汲水做饭的家务。回忆起当初冬天来到南方,骨肉至亲却已离散四方。细想这境遇岂是人力所能为?只能稍稍整理这纷乱如丝的愁肠。在这令人愁苦的境地中呻吟,周遭都是儒生和医生(亦无法解我忧)。前去告诉那执金刚的护法神吧,请他勉力守护好我的家门。倒空口袋也只能留下一文钱,姑且可免遭债主挥鞭算账的催逼。

赏析

本诗是朱翌读杜甫诗句有感,并步王安中(初寮)诗韵而作的组诗之一。诗歌以寒夜不寐起笔,通过“中夜”、“坐待旦”、“北风鸣屋角”等意象,营造出孤寂凄凉的氛围,奠定了全诗沉郁的基调。诗人由自身衰老漂泊的现状,联想到家人的离散与生活的艰辛,“儿曹计伏腊”、“骨肉遣星散”句,平实中见深痛,展现了战乱或离乱时代普通家庭的普遍困境。诗中“念兹岂人为”一句,透露出对命运无常的无奈与感慨。结尾处“倒囊留一钱,且免用鞭算”,以近乎白描的笔法,刻画出贫寒交迫、债主临门的窘境,极具现实感染力。全诗语言质朴,情感真挚,将个人身世之悲与家国之忧融为一体,继承了杜甫诗歌关注现实、沉郁顿挫的风格,是南宋初期士人漂泊流离、生活困顿的真实写照。

注释

十月旦:十月初一。。
子美:杜甫,字子美。。
北风吹瘴疠羸老思散策:出自杜甫诗《十月一日》中句。瘴疠,指南方湿热地区流行的恶性疟疾等传染病。羸老,瘦弱衰老。散策,拄杖散步。。
初寮:王安中,字履道,号初寮,北宋末文人。。
次其韵:依照原诗的韵脚作诗。。
中夜:半夜。。
伏腊:古代两种祭祀的名称,伏在夏季,腊在冬季,合称伏腊,亦泛指节日。此处指日常生计所需。。
井爨:汲水和烧火做饭,泛指家务。。
星散:像星星一样分散,形容家人离散。。
理丝乱:整理纷乱的丝线,比喻梳理愁绪。。
呻吟裘氏地:用《列子·仲尼》典故,郑国大夫子产之兄公孙朝好酒,弟公孙穆好色,子产愁苦,请教邓析。邓析引“鲁之君子”语,说治身与治国一样难。后子产用邓析之言说其兄,其兄答曰:“夫善治外者,物未必治,而身交苦;善治内者,物未必乱,而性交逸。以若之治外,其法可暂行于一国,未合于人心;以我之治内,可推之于天下,君臣之道息矣。”子产茫然无以应之。此处“裘氏地”或指郑国(子产封邑在郑国裘氏),代指令人愁苦烦闷的境地。呻吟,因痛苦而发出声音。。
儒与缓:儒生和名叫缓的医生。缓,春秋时秦国名医,曾为晋景公治病。此处泛指读书人和医生。。
执金刚:佛教护法神金刚力士,手持金刚杵,守护佛法。此处或指守护家门的意象。。
门闬:门闩,引申为门户、家门。闬,里巷的门。。
倒囊留一钱:倒出口袋,仅留一枚钱。形容极其贫困。。
鞭算:用鞭子催逼算账,指债主催债。。

背景

朱翌(1097—1167),字新仲,号潜山居士、省事老人,舒州(今安徽潜山)人。北宋末南宋初诗人。徽宗政和八年(1118年)进士。南渡后,历任秘书少监、中书舍人等职。因触怒秦桧,被贬谪韶州(今广东韶关)安置,前后达十九年。秦桧死后才得以复官。此诗应作于其贬谪岭南期间。诗题中提及的杜甫原句“北风吹瘴疠,羸老思散策”,出自《十月一日》,描写了诗人漂泊西南的苦闷。王安中(初寮)在朱翌之前曾用杜甫此句意作诗十首。朱翌在贬所读杜诗有感,遂步王安中之韵,创作了这组和诗。本诗为第九首,深刻反映了作者晚年遭贬、身处瘴疠之地、骨肉分离、生活困苦的凄凉境遇和复杂心境。