原文

无奈春寒老不禁,喜看晴日上窗棂。
群花半露乾坤巧,百刻平分昼夜停。
拄杖有时挑菜甲,桔槔无复问畦丁。
逢春不出何为者,众醉谁知可独醒。
七言律诗 人生感慨 写景 含蓄 山水田园 抒情 文人 旷达 春分 春景 江南 淡雅 田野 说理 隐士

译文

年老体衰,实在难以忍受这料峭的春寒,欣喜地看见晴朗的阳光爬上窗格。百花半开半露,尽显天地造化的精妙;春分时节,昼夜均等,时光仿佛在此停驻。我有时拄着拐杖,去挑取鲜嫩的菜芽;春雨充足,已无需再用桔槔汲水,也不必去问询园丁。面对这大好春光却不外出,是为什么呢?众人皆沉醉其中,又有谁能理解我这独自清醒的人呢?

赏析

本诗为南宋诗人朱翌晚年所作,以质朴自然的语言,描绘了春分时节的田园景象与个人心境。首联以“无奈”与“喜看”对举,生动刻画出年老畏寒却又欣喜春晴的矛盾心理,富于生活实感。颔联“群花半露乾坤巧,百刻平分昼夜停”,观察细腻,既写出春花初绽的生机,又点明春分节气的特征,对仗工稳,蕴含哲理。颈联转入田园劳作,“拄杖挑菜”、“桔槔不问”,通过具体的生活细节,展现了春雨及时、农事闲适的满足感,笔调轻松。尾联笔锋一转,以设问引出“众醉独醒”的典故,将诗意从对自然景物的观赏提升到对人生境界的思考。在众人沉醉于春光或世俗之时,诗人却保持着一种超然的清醒与独立,含蓄地表达了其晚年淡泊自守、不随流俗的志趣。全诗写景、叙事、抒情、议论融为一体,语言浅近而意蕴深远,体现了宋诗重理趣的特点。

注释

示同会:写给同会(聚会、集会)的朋友们看。示,给人看。。
老不禁:年老体衰,经受不住。禁,承受,忍耐。。
窗棂:窗户上的格子。。
乾坤巧:天地造化之巧妙。乾坤,指天地。。
百刻平分昼夜停:指春分时节。古代用漏壶计时,一昼夜分为一百刻。春分日,昼夜等长,各占五十刻,故曰“平分”。停,均等。。
拄杖:拐杖。。
挑菜甲:挑取初生的菜芽。菜甲,菜初生的嫩叶。。
桔槔:一种利用杠杆原理的原始汲水工具。。
无复问畦丁:不再需要去询问管理菜园的园丁(因为春雨充足,无需灌溉)。畦丁,园丁。。
逢春不出何为者:面对大好春光却不外出,是为什么呢?。
众醉谁知可独醒:化用屈原《渔父》“众人皆醉我独醒”句意。意思是众人皆沉醉于春光(或世俗),又有谁知道我可以独自保持清醒呢?。

背景

朱翌(1097—1167),字新仲,号潜山居士、省事老人,舒州(今安徽潜山)人。北宋政和八年(1118年)进士,南宋时历官中书舍人、礼部侍郎等职。因反对秦桧,被贬谪韶州安置,秦桧死后复官。晚年致仕,隐居乡里。此诗应作于其晚年隐居时期。诗中“逢春不出”的自我叩问与“众醉独醒”的感慨,可能暗含其历经政治风波后,选择远离朝堂、恬退自处的人生姿态,同时也反映了南宋初期部分士大夫在时局纷扰中寻求精神超脱的心态。