原文

杭州金氏越州楞,撒火飞星五月春。
百果若重推贡士,风流应不下平津。
七言绝句 友情酬赠 咏物 咏物抒怀 夏景 抒情 文人 江南 淡雅 清新

译文

感谢您馈赠这珍贵的杨梅。杭州的金氏杨梅与越州的楞梅,在五月的时节成熟,那红艳的果实如同撒落的火星与飞溅的星点,绚烂夺目。倘若要在百果之中推举出如同“贡士”般的佼佼者,那么杨梅那美妙的风采与韵味,定然不输于任何显赫的名流。

赏析

这是一首构思巧妙、比喻新颖的咏物酬赠诗。诗人收到友人馈赠的杨梅,以诗致谢,并极力赞美杨梅之美。首句点明杨梅的著名产地与品种,突出其珍贵。次句“撒火飞星五月春”是全诗点睛之笔,以动态的“撒火”、“飞星”比喻静态的红色果实,将杨梅成熟时满树红点、鲜艳欲滴的景象描绘得极具视觉冲击力和生命力,“五月春”更赋予夏季果实以春天的清新感。后两句笔锋一转,采用拟人手法,将杨梅置于“百果”之中进行品评,将其比作人才选拔中的“贡士”,进而称其“风流”不输“平津”。这既是对杨梅至高无上的赞美,将其提升到与文化、人才相比肩的高度,也含蓄地表达了赠梅之人的雅趣与情谊非同一般。全诗语言明快,想象奇特,由物及人,寓赞美于巧喻之中,体现了文人之间酬赠往来的风雅情趣。

注释

谢惠:感谢馈赠。。
杨梅:一种初夏成熟的南方水果,果实酸甜多汁。。
杭州金氏:指杭州出产的优质杨梅品种,可能以“金”字形容其色泽或品质珍贵。。
越州楞:越州(今浙江绍兴一带)出产的楞梅,是杨梅的另一种优良品种。。
撒火飞星:比喻杨梅果实红艳,如同撒落的火星和飞溅的星点,形容其色泽鲜艳、数量繁多。。
五月春:指农历五月,正是杨梅成熟的季节,虽为夏季,但果实新鲜如春。。
百果:泛指各种水果。。
贡士:原指古代向朝廷荐举的人才,此处比喻杨梅是水果中的佼佼者,如同人才中的贡士。。
风流:此处指风采、韵味、超逸美妙。。
平津:可能指“平津侯”,汉代公孙弘的封号,以招贤纳士闻名;或泛指显贵、名流。此处意为,杨梅的风采韵味,不亚于那些显赫的人物。。

背景

此诗具体创作年代与作者不详,应为古代文人收到友人赠送的时令水果杨梅后所作的酬谢诗。杨梅盛产于中国南方,尤其是浙江一带,自古便是文人雅士喜爱的初夏佳果,常作为馈赠礼品,并出现在诗词吟咏中。这首诗通过赞美杨梅,表达了感谢之情和文人间的雅致交往。其内容反映了古人对地方名产(杭州、越州杨梅)的认知与推崇,以及将日常物品诗化、雅化的文化习惯。