原文

瘴海南边路浅深,客愁不待岭猿吟。
无人唤得涪翁起,分我桄榔橄榄阴。
七言绝句 人生感慨 含蓄 岭南 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁

译文

前往那瘴气弥漫的南海之滨,路途遥远又艰深,我这客居之愁啊,等不到听见岭上猿啼便已满心凄然。如今,再也没有人能唤醒长眠于此的涪翁(黄庭坚)了,真希望他能分给我一些桄榔和橄榄的清凉树荫,让我也能在此地寻得一丝慰藉。

赏析

此诗是南宋诗人朱翌婉拒调任宜州“冷官”之作,构思巧妙,情感深沉。首句“瘴海南边路浅深”以“瘴海”点明宜州环境的恶劣与偏远,“路浅深”既写实又隐喻仕途的艰险莫测。次句“客愁不待岭猿吟”化用“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”的意境,却更进一层,谓愁绪之浓,未闻猿声已先自生,极言对贬谪之地的畏惧与排斥。后两句是全诗精魂所在,诗人没有直接抒发不赴任的缘由,而是巧妙地引入前辈黄庭坚的典故。黄庭坚晚年被贬宜州并卒于斯,诗人想象无人能唤得起这位文坛巨擘,含蓄表达了对贬谪命运的悲悯与对自身处境的忧虑。末句“分我桄榔橄榄阴”是奇特的想象,将桄榔、橄榄这些南方风物与“阴”(荫凉)结合,既是对黄庭坚身后寂寞的一种诗意慰藉,也暗含诗人自己若能得前辈精神荫庇,或可稍解远谪之苦的复杂心理。全诗用典贴切,含蓄蕴藉,将对仕途的失望、对贬所的畏惧、对前贤的追慕以及对自我安顿的渴望,熔铸于短短二十八字之中,体现了宋诗以意取胜、以理趣见长的特色。

注释

调宜州:被调任到宜州。调,调动官职。宜州,今广西宜州市,宋代为偏远贬谪之地。。
冷官:指地位不重要、事务清闲的官职,常含贬谪或不受重视之意。。
瘴海:指南方有瘴气的海域或地区,常用来形容岭南等偏远蛮荒之地。。
路浅深:路途的远近与艰险。。
岭猿吟:山岭中猿猴的啼叫声,古诗中常用来渲染旅途的孤寂与愁苦。。
涪翁:指北宋著名文学家、书法家黄庭坚,号涪翁。他曾被贬谪至宜州并卒于该地。。
桄榔:一种常绿乔木,生长于热带地区,树干高大。。
橄榄:常绿乔木,果实可食。桄榔与橄榄都是南方常见的树木。。
阴:树荫。。

背景

朱翌(1097—1167),字新仲,号潜山居士、省事老人,舒州(今安徽潜山)人。北宋政和八年(1118年)进士,南宋时曾任秘书少监、中书舍人等职。他力主抗金,因触怒秦桧,曾一度被贬。此诗应作于其晚年,可能因政治斗争或人事调动,被任命为宜州这样一个偏远地区的闲散官职(“冷官”)。宜州在宋代是著名的贬谪地,北宋文豪黄庭坚的最终归宿即在此地。朱翌借黄庭坚的典故,委婉而坚定地表达了不愿赴任的态度,其中既包含对远谪生活的恐惧,也暗含对朝廷用人不公、忠臣遭弃的悲愤,是南宋主战派士大夫坎坷仕途与复杂心态的一个缩影。