原文

我本三生兜率天,为差一念又尘缘。
早知密意无多子,不著旁行贝叶边。
七言绝句 人生感慨 含蓄 抒情 文人 旷达 淡雅 游仙隐逸 说理 隐士

译文

我原本应是兜率天中的修行者,拥有清净的三生福报,却因为一念之差,又堕入了这纷扰的尘世因缘。早知那佛法精深的真谛其实并不繁复(本自具足,不假外求),又何必去执着于翻阅那横写的贝叶经书,向外寻觅呢?

赏析

这是一首充满禅理机锋的悟道诗。诗人以第一人称口吻,假托自己本是兜率天中的修行者,因一念之差而落入尘世,构思巧妙,富有戏剧性。后两句是全诗的点睛之笔,表达了作者对佛法真谛的理解:真正的“密意”(佛法核心)是至简至约的(“无多子”),它不在浩如烟海的经卷文字(“旁行贝叶”)之中,而在于内心的觉悟与体证。这体现了禅宗“不立文字,教外别传;直指人心,见性成佛”的思想精髓。诗人通过“早知……不著……”的假设与转折,既流露出对沉溺文字经教的反思,也传达出追求内心直接证悟的禅者心境。语言简练含蓄,寓深刻佛理于平白叙述之中,理趣盎然。

注释

和颜长官百咏:这是一组唱和诗的总题。颜长官,生平不详,当为作者友人。百咏,指作诗百首。此为第九首,咏“空门”主题。。
空门:佛教术语,指佛法。因佛教阐扬“诸法皆空”之理,以悟空为进入涅槃之门,故称空门。亦泛指佛寺、佛法。。
三生:佛教语,指前生、今生、来生,即过去世、现在世、未来世。。
兜率天:梵语音译,意译为“知足天”、“喜足天”。佛教欲界六天中的第四天,分内院与外院。内院为弥勒菩萨的净土,外院为天众所居。此处代指清净的佛国净土。。
一念:极短的时间,亦指一个念头。佛教认为一念之间可生万法,亦可决定轮回去向。。
尘缘:佛教、道教谓与尘世的因缘,指世俗的欲望、牵绊。。
密意:深奥精微的义理,此处特指佛法的真谛、核心要义。。
无多子:没有多少,不多。子,语助词,无实义。宋代口语。。
不著:不执着,不依附。著,同“着”,执着、粘着。。
旁行:指横写的文字。古印度佛经(贝叶经)文字多为横写(如梵文、巴利文),与中国汉字竖写不同,故称“旁行”。。
贝叶:贝多罗树的叶子,古印度人多用以书写佛经,故“贝叶”常代指佛经。。

背景

此诗为南宋诗人朱继芳《和颜长官百咏》组诗中的第九首。朱继芳,字季实,号静佳,建安(今福建建瓯)人。南宋理宗绍定五年(1232年)进士。诗风清雅,常涉禅理。《和颜长官百咏》是一组大型唱和诗,内容广泛,此首专咏“空门”主题。南宋时期,禅宗(特别是临济宗、曹洞宗)十分兴盛,文人士大夫参禅问道之风普遍,诗歌创作中也大量融入禅理禅趣。此诗正是在这样的文化背景下产生的,反映了当时文人以诗说禅、追求精神超脱的普遍心态。