天用莫如龙,有时系扶桑。顿辔海徒涌,神人身更长。性命苟不存,英雄徒自强。吞声勿复道,真宰意茫茫。地用莫如马,无良复谁记。此日千里鸣,追风可君意。君看渥洼种,态与驽骀异。不杂蹄齧间,逍遥有能事。我今日夜忧,诸弟各异方。不知死与生,何况道路长。避寇一分散,饥寒永相望。岂无柴门归,欲出畏虎狼。仰看云中雁,禽鸟亦有行。蓬生非无根,漂荡随高风。天寒落万里,不复归本丛。客子念故宅,三年门巷空。怅望但烽火,戎车满关东。生涯能几何,常在羁旅中。昔在洛阳时,亲友相追攀。送客东郊道,遨游宿南山。烟尘阻长河,树羽成皋间。回首载酒地,岂无一日还。丈夫贵壮健,惨戚非朱颜。
中原 五言古诗 人生感慨 关东 关中 凄美 叙事 夜色 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 游子 烽火 盛唐气象 说理 黄昏

译文

上天所用莫过于龙,但有时也会被系在扶桑树上。勒住缰绳海水徒然汹涌,神人的身躯更加修长。如果性命都不能保全,英雄也只能徒然自强。忍住哭声不再多说,上天的意旨真是渺茫。 大地所用莫过于马,没有良马又有谁会记得。今日千里马嘶鸣,追风的速度正合君意。请看那渥洼出的良种,姿态与劣马大不相同。不掺杂踢咬的恶习,逍遥自在确有能耐。 我如今日夜忧愁,诸位兄弟各在一方。不知是死是生,更何况道路漫长。因避战乱一分散,饥寒永远相望。岂是没有柴门可归,想要出门又害怕虎狼。抬头看云中的大雁,连禽鸟也有行列。 蓬草生长并非无根,随风飘荡随高风。天寒散落万里外,再也不能回归本丛。客居之人思念故宅,三年间门巷空空。惆怅遥望只见烽火,战车布满函谷关东。人生能有多少时光,常常在漂泊旅途中。 往昔在洛阳的时候,亲友相互追随攀谈。送客到东郊道上,遨游住宿在南山。如今战烟尘土阻隔黄河,军旗树立在成皋之间。回首当年载酒之地,难道没有一日能归还?大丈夫贵在强壮健康,悲伤憔悴不是青春容颜。

注释

遣兴:抒发情怀,排遣忧闷。
扶桑:神话中的神树,传说太阳从此升起。
顿辔:勒住马缰绳,此处指控制龙。
真宰:上天、造物主。
渥洼种:指良马,传说渥洼水出天马。
驽骀:劣马。
蹄齧:马踢咬,指劣马的恶习。
树羽:指军旗上的羽毛装饰。
成皋:古地名,在今河南荥阳。
朱颜:红润的面容,指青春年华。

赏析

《遣兴五首》是杜甫在安史之乱期间创作的组诗,深刻反映了战乱时代知识分子的忧患意识。全诗以比兴手法开篇,借龙马喻志士的遭遇,继而转入对兄弟离散、家园残破的真实描写。艺术上融合了浪漫主义的想象与现实主义的写实,语言沉郁顿挫,情感真挚深沉。诗中'岂无柴门归,欲出畏虎狼'等句,既写实又象征,暗喻社会动荡中的险恶环境。结尾'丈夫贵壮健,惨戚非朱颜',在悲凉中透出坚韧,体现了杜甫诗歌'沉郁顿挫'的典型风格。