原文

水满牛耕犊后随,早田大半已翻犁。
趁时浸谷清明近,次第秧针绿又齐。
七言绝句 写景 农夫 叙事 山水田园 春景 村庄 民生疾苦 江南 淡雅 清新 清明 田野

译文

春水满溢,耕牛在前,小牛犊紧随其后;早稻的田地大半已被犁铧翻耕完毕。农人们正抓紧清明临近的时节浸泡稻种,不久之后,那细如绿针的秧苗便会依次整齐地生长出来。

赏析

这是一首清新明快的田园即景诗。诗人以白描手法,生动勾勒出一幅生机盎然的春日农耕图。前两句写耕田场景,“水满”点明春水丰沛,“牛耕犊后随”的细节充满生活情趣,画面感极强。“大半已翻犁”则暗示农事繁忙有序。后两句转入播种育秧,“趁时”二字凸显了农人对时令的精准把握,而“秧针绿又齐”的想象,既是对未来丰收的展望,也以“绿”色和“齐”整的意象,赋予画面以勃勃生机与和谐秩序。全诗语言质朴自然,节奏轻快,洋溢着对田园劳作和自然节律的赞美之情,具有浓郁的乡土气息和生活美感。

注释

出郊即事:走出城郊,记录所见之事。即事,以当前事物为题材的诗。。
犊:小牛。。
早田:早稻的田地。。
翻犁:用犁翻耕土地。。
趁时:抓紧农时。。
浸谷:浸泡稻种,是育秧的第一步。。
清明:二十四节气之一,在公历4月4日或5日前后,是春耕春种的重要时节。。
次第:依次,一个接一个地。。
秧针:初生的秧苗,细长如针。。

背景

此诗具体创作年代与作者不详,当为古代文人或民间诗人春日郊游,目睹农忙景象有感而作。诗歌内容紧扣清明前后的农事活动,反映了中国古代以农为本的社会中,春耕生产的重要性和时节性。这类“即事”诗源于《诗经》的写实传统,在唐宋以后尤为常见,是文人关注现实、描绘风土人情的一种诗歌类型。