原文

旅中多得早朝晴,野润衣襟苦未清。
时时数点雨犹落,隐隐一声雷不惊。
山入夏来差觉老,花从春去久无情。
长汀又涉来时路,麦陇桑村小问程。
七言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夏景 岭南 抒情 文人 村庄 永嘉四灵 江南 淡雅 游子 田野 芒种 送别离愁 雨景

译文

旅途之中多能遇到清晨放晴,但原野湿润,衣襟沾露,总苦于那份潮气难以消散。不时还有零星雨点落下,天边隐隐传来一声闷雷,倒也不让人心惊。山峦入了夏季,略微显得苍老深沉;繁花自春天离去后,早已无情地消逝了踪影。再次跋涉走过来时的那条长长沙汀路,经过麦田垄埂和桑树村庄时,还要向人稍稍打听前方的路程。

赏析

本诗是一首细腻的羁旅行役诗,生动刻画了初夏时节旅人离乡途中的所见所感。首联以“早朝晴”与“野润苦未清”的矛盾感受开篇,精准捕捉了南方初夏雨后清晨特有的潮湿与闷热,奠定了全诗微带愁闷的基调。颔联“时时数点雨”、“隐隐一声雷”以工整的对仗,描绘出天气的变幻不定,雷声“不惊”二字,既写实景,也暗喻旅人已惯于漂泊,心境略显麻木。颈联转入对季节变迁的感慨,用拟人手法写山“觉老”、花“无情”,将自然景物的变化与诗人内心的迟暮、孤寂之感巧妙融合,物我相契,意境深远。尾联“长汀又涉”、“麦陇桑村”以平实的景物收束,而“小问程”这一细节,则含蓄道出了前路漫漫、归期未卜的茫然与疲惫。全诗语言清新自然,观察细致入微,情感含蓄蕴藉,于寻常旅途风物中寄托了深沉的人生况味。

注释

离建:诗题,意为离开建州(今福建建瓯一带)。。
旅中:旅途之中。。
早朝晴:清晨天气晴朗。朝,早晨。。
野润:原野湿润。。
苦未清:苦于(湿气)未能消散。清,清爽,干燥。。
时时:不时地。。
数点雨:稀疏的雨点。。
隐隐:隐约,不分明。。
山入夏来差觉老:山峦进入夏天后,略显苍老(指草木由春日的嫩绿转为深绿,少了鲜嫩之感)。差,略微。。
花从春去久无情:春花凋谢离去已久,显得无情(指春去夏来,繁花不再)。。
长汀:长长的水边平地或沙洲。。
涉:跋涉,走过。。
麦陇:麦田的田埂。陇,同“垄”,田埂。。
桑村:种植桑树的村庄。。
小问程:稍微打听一下路程。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗题“离建”及诗中描写的风物(湿润多雨、桑村麦陇)来看,应是描写离开福建建州一带的旅途情景。建州在唐宋时期是闽北重镇,多山多水,气候湿润。诗人可能是一位途经此地的官员、文人或商旅,在初夏时节踏上旅程,将途中的天气变化、季节感受与思乡羁愁融于笔端。作品风格近似南宋中后期江湖诗派或永嘉四灵的作品,注重白描,锤炼字句,抒写个人化的旅途体验。