原文

泪川紫岫洗诗愁,朱橘白鱼供饮痛。
七言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 山峰 抒情 文人 江南 江河 沉郁

译文

泪水汇成的河流与紫色的山峦,仿佛能洗涤去诗篇中的万般愁绪;鲜红的橘子和银白的鱼儿,被拿来佐酒,以排遣那深切的痛苦。

赏析

此联残句意境凄美,对仗工巧,情感浓烈。上句“泪川紫岫洗诗愁”以奇崛的意象开篇,“泪川”与“紫岫”一虚一实,一柔一刚,共同构成一幅悲怆而瑰丽的画面,“洗”字生动传神,将无形的愁绪具象化,仿佛可被山水涤荡。下句“朱橘白鱼供饮痛”转入具体的生活场景,用“朱”“白”鲜明的色彩对比,反衬出内心灰暗的痛楚,“供饮痛”三字直抒胸臆,道出借物遣怀、酒难消愁的深沉苦闷。两句通过自然意象与生活物象的叠加,将诗人内心无法排解的愁苦与外在试图寻求慰藉的行为形成张力,极具艺术感染力,虽为残句,亦可见其锤炼字句的功力与婉约沉郁的诗风。

注释

泪川:泪水汇成的河流,极言悲伤之深。。
紫岫:紫色的山峦。岫,山峰。。
洗诗愁:洗涤诗中的愁绪。。
朱橘:红色的橘子。。
白鱼:银白色的鱼。。
供饮痛:用以佐酒,排遣内心的痛苦。饮痛,借酒消愁。。

背景

此诗出自宋代类书《锦绣万花谷》前集卷三“地理”门所引,原题即为“句”,作者不详,当为宋代或宋以前文人散佚的诗句。宋代文人好集句、摘句,许多佳句因各类笔记、类书的收录而得以流传。此联残句可能原属一首完整的律诗或绝句,全诗已佚,仅此一联因对仗精工、意境独特而被采录。它反映了古代文人借山水风物与诗酒来排遣内心愁绪的普遍情感模式与创作习惯。