原文

堂下万休戚,堂上一笑嚬。
是心苟不存,对面越与秦。
豚鱼尚可孚,况此能言民。
君看津头柳,叶叶皆相亲。
五言古诗 友情酬赠 含蓄 恳切 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 真挚 说理

译文

堂下的百姓有万千悲欢,堂上的官员却只是一笑一颦。如果心中没有仁爱存留,即使面对面也如同远隔的越国与秦国。诚信连小猪和鱼都能感化,何况这些能言语的黎民。您看那渡口的杨柳,片片叶子都相互依偎亲近。

赏析

此诗是杨万里送别友人丘崈出任地方官时所作的组诗之一,以议论说理见长,体现了其“诚斋体”关注现实、语言浅近的特色。诗作开篇以“堂上”“堂下”的对比,尖锐指出官员若缺乏仁心,则与百姓形同陌路。继而引用《周易》典故,强调“诚信”是为政之本,感化百姓比感化豚鱼更为重要,说理层层递进,逻辑严密。结尾笔锋一转,以“津头柳”的亲切意象作结,将深刻的为政之道化为生动自然的画面,柳叶“皆相亲”既暗含送别之情,更寄托了对友人施行仁政、官民和谐的殷切期望。全诗情理交融,由严肃的议论归于温情的勉励,展现了诗人真挚的友情和深沉的民本思想。

注释

丘宗卿:即丘崈,字宗卿,南宋大臣,与杨万里、陆游等交好。。
博士:古代学官名,丘崈曾任国子博士。。
出守:由京官外调任州郡长官。。
嘉禾:今浙江嘉兴一带。。
以视民如伤为韵:这是组诗的创作方式,以“视民如伤”四字为韵脚,分作四首,此为其二,押“民”字韵。。
堂下:指地方、民间。。
万休戚:万千的欢乐与忧愁。休,喜悦;戚,悲伤。。
嚬:同“颦”,皱眉。。
是心:此心,指仁爱百姓之心。。
越与秦:春秋时的越国和秦国,比喻关系疏远、漠不关心。。
豚鱼:小猪和鱼,泛指微贱的动物。《周易·中孚》有“豚鱼吉”之语,意为诚信能感化豚鱼。。
孚:信用,感化。。
能言民:会说话的百姓。。
津头:渡口。。
柳:古人常以折柳送别,此处柳叶相亲亦暗喻官民和谐。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份待考。丘崈(丘宗卿)是南宋主战派官员,杨万里的好友。当时丘崈由国子博士外调担任嘉兴知州,杨万里写下这组赠别诗。诗题“以视民如伤为韵”源自《左传》“视民如伤”,意为看待百姓如同看待伤员一样小心翼翼,体现了儒家的民本思想。杨万里借此题发挥,既是对友人的勉励,也抒发了自己的政治理想。南宋时期,地方治理尤为重要,诗人通过此诗表达了希望官员体恤民情、以诚待民的为政理念。