黄山楼 - 刘黻
《黄山楼》是由宋诗人刘黻创作的一首七言律诗、人生感慨、写景、古迹、含蓄古诗词,立即解读《风生汐恶舟难去,独上危楼立暮云》的名句。
原文
风生汐恶舟难去,独上危楼立暮云。数片斜阳随处没,一声清磬隔江闻。
庙灵古木悬新纸,碑老苍苔补断文。
惭愧年丰官酒贱,往来人每乐醺醺。
译文
江风骤起,晚潮凶险,舟船难以出行,我独自登上这高楼,伫立在暮色云霞之中。几片斜阳的余晖,随处沉没消失于天际;一声清越的磬响,隔着江水悠悠传来。古庙的神灵前,老树上悬挂着崭新的祈愿纸符;年代久远的石碑,苍翠的苔藓仿佛在弥补那断裂的文字。真是令人惭愧啊,年成丰收,官酿的酒价如此低廉,往来的行人们每每乐于畅饮,个个面带醉意,其乐融融。
赏析
本诗描绘了诗人黄昏时分登临黄山楼的所见所感,营造出一种苍茫、古朴而又略带闲适的复杂意境。首联以“风生汐恶”的江景起兴,暗示世路艰难,而“独上危楼”则奠定了孤寂的观景视角。颔联写景精妙,“数片斜阳随处没”以动写静,捕捉光影瞬息的变化,充满画面感;“一声清磬隔江闻”则以声衬静,空灵的磬声跨越江面,更显环境的清幽与空间的辽远。颈联由远及近,转向楼周古迹的细节特写:“古木悬新纸”与“碑老补断文”,一新一旧,一悬一补,形成时空上的鲜明对比,既写出了民间信仰的延续,也透露出历史沧桑、人事代谢的深沉感慨。尾联笔锋一转,从历史的幽思回到现实的丰年景象,以“官酒贱”、“人乐醺醺”的世俗欢乐场景作结,与前面的孤寂、苍古形成反差。一个“惭愧”,微妙地传达了诗人作为旁观者,面对民间淳朴安乐时既感欣慰又自觉疏离的复杂心绪。全诗对仗工整,写景层次分明,由宏阔至细微,由自然至人文,最后落笔于民情,含蓄地表达了诗人对时和年丰的欣慰以及对平凡生活乐趣的观察。
注释
黄山楼:具体地理位置不详,可能指某处临江而建、名为“黄山”或附近有黄山的楼阁。。
风生汐恶:指风起浪涌,江流湍急凶险。汐,晚潮;恶,凶猛。。
危楼:高楼。。
暮云:傍晚的云霞。。
清磬:清越的磬声。磬,古代石制或玉制的打击乐器,寺庙中常用。。
庙灵:指寺庙神灵。。
古木悬新纸:古老的树木上悬挂着新近祈福的纸钱或符箓。。
碑老苍苔补断文:古老的石碑上长满青苔,仿佛在修补碑文断裂的痕迹。。
官酒贱:官酿的酒价格低廉。。
醺醺:形容醉酒微醺的样子。。
背景
此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗风及内容判断,可能为宋元以后文人所作。诗中“黄山楼”未必是著名名胜,可能为地方性楼阁。作品描绘了登楼所见的江景、古庙、碑刻及市井风情,反映了古代地方城镇临江一带常见的人文与自然景观。尾联提及“年丰官酒贱”,透露出当时可能社会较为安定,物产丰饶,官营酒业平价惠民的时代背景。整首诗带有明显的即景抒怀、纪游性质,作者可能是一位地方官吏或游历文人,在某个丰年的傍晚登楼有感而发。