原文

双玉节,到神京。
碧杯仙露冷如冰。
一声金磬千花发,洞口天风吹酒醒。
中原 写景 古迹 抒情 文人 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

手持双玉符节,来到了神圣的京城。碧玉杯中的仙露般的美酒,清凉好似寒冰。一声清越的金磬鸣响,仿佛催开了万千花朵;洞府之外的天风吹来,将人从醉意中唤醒。

赏析

此词以游仙之笔,描绘了一幅清冷超逸的仙境赴会图。上片“双玉节,到神京”点明行踪,似有奉召入京之意,但旋即转入奇幻之境。“碧杯仙露冷如冰”一句,以触觉写味觉,将美酒之清冽与仙境之寒寂融为一体,营造出高洁不染的氛围。下片“一声金磬千花发”是词眼,以通感手法,将听觉(磬声)转化为视觉(花开),磬声清越空灵,竟有催发百花之神效,想象瑰丽,极具浪漫色彩。末句“洞口天风吹酒醒”,天风拂面,酒意顿消,恍然从仙境回到现实,留下无限遐想。全词意境空灵飘渺,语言凝练清雅,在短小的篇幅内构建了从入京到游仙再到酒醒的完整意境流转,体现了向子諲词作中追求超脱、向往林泉的隐逸思想与高超的艺术造诣。

注释

桂殿秋:词牌名,又名《捣练子》、《深院月》。。
双玉节:指使者所持的玉制符节,象征朝廷使命或高贵身份。。
神京:指北宋都城汴京(今河南开封)。。
碧杯:碧玉制成的酒杯。。
仙露:指美酒,或喻指仙境中的露水。。
金磬:金属制成的打击乐器,形似钵,声音清越,常用于道观或宫廷仪式。。
千花发:形容磬声悠扬,仿佛能催开千树繁花,极言其美妙。。
洞口:指仙山洞府之口,暗喻超脱尘世的境界。。
天风:天空之风,仙风。。

背景

向子諲(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江)人。北宋末南宋初词人。他力主抗金,曾率军抗击金兵。南渡后,因与秦桧政见不合而辞官,隐居江西清江芗林。其词以南渡为界,前期多写艳情,后期则多抒写故国之思与隐逸之趣,风格转向清旷。《桂殿秋》共两首,此为第二首。从内容看,此词可能作于其奉召入京时期,但通篇以游仙笔法出之,反映了作者在仕宦生涯中对清静超然境界的向往,是其内心世界的曲折写照。