原文

水来五渡若铺练,山对九疑如画图。
七言绝句 写景 山峰 山水田园 文人 江河 淡雅 清新 荆楚

译文

蜿蜒而来的河水,在五处渡口间流转,如同铺展开的洁白丝绢;巍峨耸立的九嶷群山,正对着此处,景色秀丽得宛如一幅精心绘制的图画。

赏析

此联句以精炼的对仗和生动的比喻,勾勒出一幅山水相依的优美画卷。上句写水,用“铺练”之喻,既写出水色的清澈洁白,又通过“五渡”暗示了水流的曲折动态,静中有动。下句写山,直指“九疑”名山,以“如画图”作比,化实为虚,引人遐想,将自然山色的瑰丽与人工画作的艺术美融为一体。两句对仗工整,“水来”对“山对”,“五渡”对“九疑”,“若铺练”对“如画图”,空间开阔,色彩明净,体现了作者对自然美景敏锐的捕捉能力和高超的语言提炼功夫,虽只一联,意境全出。

注释

句:指诗句,古人常将未成完整诗篇的佳句记录下来,称为“句”。。
五渡:指河流蜿蜒曲折,多次渡口。一说为具体地名,或泛指水流曲折之处。。
铺练:像铺展开的白绢。练,白色熟绢。。
九疑:即九嶷山,又名苍梧山,位于今湖南永州宁远县南,相传为舜帝葬地。。
画图:图画,形容景色优美如画。。

背景

此作品为流传下来的诗句残篇,作者已不可考。从内容描绘“九疑山”来看,应是对湘南地区(今湖南永州一带)山水风光的即景咏叹。这类“句”在古代文人创作中常见,或为即兴所得未成篇的佳句,或为长篇散佚后仅存的残章,被收录于各类诗话、笔记、地方志中,得以流传。它反映了古代文人对山水自然之美的热爱和赞美。