送王深道归黄岩云霞居并简李微之周子靖吴毅夫蒋良贵 - 刘宰
《送王深道归黄岩云霞居并简李微之周子靖吴毅夫蒋良贵》是由宋诗人刘宰创作的一首五言古诗、人生感慨、友情酬赠、叙事、含蓄古诗词,立即解读《之子云霞居,地隔千万山》的名句。
原文
之子云霞居,地隔千万山。
三年三过我,一见一开颜。
袖出西游编,字字破天悭。
可怜东门享,不及海上閒。
后会不可期,天步方艰难。
赠别可无言,鸟倦宜知还。
白发暮倚闾,山空水潺潺。
道逢两伦魁,风采照人寰。
出处各有适,为问二者间。
李周两太史,笔削凛二班。
为问静中得,何方济时艰。
老我疾病馀,癙忧涕空潸。
回雁可寄书,勿诿殆且烦。
三年三过我,一见一开颜。
袖出西游编,字字破天悭。
可怜东门享,不及海上閒。
后会不可期,天步方艰难。
赠别可无言,鸟倦宜知还。
白发暮倚闾,山空水潺潺。
道逢两伦魁,风采照人寰。
出处各有适,为问二者间。
李周两太史,笔削凛二班。
为问静中得,何方济时艰。
老我疾病馀,癙忧涕空潸。
回雁可寄书,勿诿殆且烦。
译文
你居住在云霞缭绕的黄岩,与我相隔千山万水。三年来你三次探望我,每次相见都让我笑逐颜开。你从袖中取出西游的诗文稿,字字句句都精妙得仿佛突破了天公的吝啬。可叹在朝为官的种种享受,终究比不上隐居海上的那份清闲。以后相会之期难以预料,而国家的时局正步履维艰。临别赠言似乎已无需多说,就像飞鸟疲倦了便知道归还。想象你年迈的父母在暮色中倚门盼望,山色空寂,流水潺潺。归途中你若遇见李、周两位俊杰,他们风采照人,是当世的楷模。出仕与隐居各有其适宜的境遇,你不妨问问他们如何抉择。李微之和周子靖两位太史,著述严谨,文风凛然可比东汉的班氏兄妹。也替我问问,在静修中悟得的道理,该如何用来匡济这艰难的时世?老夫我疾病缠身,余日无多,只能空怀深忧,徒然泪下。北归的大雁或许可以替我捎去书信,请勿推托说路途危险而又麻烦。
赏析
这是一首情真意切、内涵丰富的送别诗。艺术上,诗人巧妙地将送别、赠言、时局感慨与对多位友人的问候糅合一体,结构严谨而情感流转自然。开篇以‘云霞居’点明友人归隐之地,意境高远,奠定全诗超脱的基调。‘三年三过我,一见一开颜’用数字重复,质朴而深情地写出了交往之频与相见之欢。‘字字破天悭’的夸张,是对友人文才的高度赞誉。诗中通过‘东门享’与‘海上閒’的对比,明确表达了在乱世中更推崇隐逸逍遥的价值取向。‘鸟倦宜知还’化用典故,贴切而含蓄地表达了劝归之意。后半部分笔锋一转,由送一人扩展到问多人,将对李、周等友人才干的称许(‘风采照人寰’、‘笔削凛二班’)与对时局的深切忧虑(‘天步方艰难’、‘何方济时艰’)紧密结合,展现了诗人虽身处江湖仍心系庙堂的士大夫情怀。结尾‘老我疾病馀’数句,情感沉郁,在恳切的嘱托中流露出衰老的悲凉与友情的珍贵。全诗语言凝练,用典自然,在个人情谊中寄寓了深沉的时代感怀,体现了南宋后期江湖诗派关注现实与追求清逸相结合的风格。
注释
之子:这位先生。子,古代对男子的尊称。。
云霞居:指王深道在黄岩的居所,形容其地高远幽静,如处云霞之中。。
袖出西游编:从袖中取出《西游编》文稿。西游编,可能指王深道游历西部的诗文记录。。
字字破天悭:形容诗文精妙绝伦,仿佛打破了上天对文采的吝啬。悭,吝啬。。
可怜东门享:可叹在朝为官享受俸禄。东门,常指京城或官署。。
不及海上閒:比不上隐居海上的清闲自在。。
天步方艰难:时局正处在艰难之中。天步,指国运、时局。。
鸟倦宜知还:化用陶渊明《归去来兮辞》‘鸟倦飞而知还’,喻友人应适时归隐。。
倚闾:靠着里巷的门,形容父母盼望子女归来的殷切之情。此处指王深道家中的长辈。。
两伦魁:两位同辈中的魁首。伦,同辈;魁,首领。此处应指李微之、周子靖。。
笔削凛二班:文笔著述严肃庄重,堪比班固、班昭。二班,指东汉史学家班固与其妹班昭。。
癙忧:深切的忧虑。癙,忧郁病。。
涕空潸:空自流泪。潸,流泪的样子。。
回雁:北归的大雁。古有鸿雁传书之说。。
勿诿殆且烦:不要推托说路途危险且麻烦。诿,推托;殆,危险。。
背景
此诗创作于南宋后期。作者刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,是江湖诗派的代表人物之一。他仕途坎坷,屡遭贬斥,对时局有清醒认识。诗题中的王深道(名汶,字深道)是刘克庄的友人,黄岩(今浙江台州)人。李微之(李知退)、周子靖(周端朝)、吴毅夫(吴潜)、蒋良贵(蒋重珍)均为当时名士或官员,其中吴潜后来官至宰相。南宋后期,国势衰微,外部有蒙古威胁,内部朝政纷争。此诗当作于刘克庄晚年闲居或贬谪时期,诗中‘天步方艰难’正是对时局的写照。送友人归隐‘云霞居’,并寄语多位在朝或名望甚高的友人,既表达了乱世中寻求精神归宿的倾向,也流露出对国事的无法忘怀与对友朋才干的期许。