原文

万里秋光酒一钟,别来木末几西风。
怀人滚滚东流水,问讯冥冥北去鸿。
愧我形容难似旧,喜君意气尚摩空。
相逢莫怪深相问,一笑犹疑是梦中。
七言律诗 书生 人生感慨 友情酬赠 叙事 抒情 文人 旷达 沉郁 真挚 秋景

译文

在这无边的秋色里,我独饮一杯酒,自从分别后,树梢已几度染上西风。怀念你的心情,如同那滚滚东流的江水,绵延不绝;想要问候你,只能托付给那高飞北去的大雁。惭愧的是,我的容颜已难比往昔;欣喜的是,你的豪情壮志依然直冲云霄。相逢时请不要怪我细细询问别后境况,因为此刻相对一笑,我还恍惚怀疑这是否在梦中。

赏析

这是一首情真意切的寄赠怀友之作。首联以“万里秋光”的阔大背景与“酒一钟”的孤独形象对举,奠定了思念的基调,并用“木末几西风”含蓄点明分别已久。颔联巧妙运用“东流水”与“北去鸿”两个意象,一者喻己之思念绵长不绝,一者托物传情,将对友人的牵挂写得具体可感,对仗工整,意境深远。颈联转入对彼此现状的关切,“愧我”与“喜君”形成鲜明对比,既流露出年华老去的淡淡感伤,更突出了对友人壮志未减的由衷钦佩,情感真挚而复杂。尾联直抒胸臆,将久别重逢(或期待重逢)时那种既急切又恍惚的心理刻画得淋漓尽致,“一笑犹疑是梦中”化用杜甫名句而自然贴切,将全诗的思念之情推向高潮,余韵悠长。全诗语言流畅,情感深挚,用典自然,在秋日的背景下,将友情、时光、人生感慨融为一体,展现了深厚的艺术功力。

注释

柬:通“简”,书信。此处作动词用,指寄信。。
施上舍:姓施的上舍生。上舍,宋代太学三舍(外舍、内舍、上舍)中的最高等级,明清时也用作对监生的尊称。。
万里秋光:形容秋色无边,也暗喻相隔遥远。。
酒一钟:钟,同“盅”,酒杯。一杯酒。。
木末:树梢。。
几西风:经历了几度秋风,即过了几年。。
滚滚东流水:化用李煜“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”意境,形容思念之情如江水般绵长不绝。。
冥冥北去鸿:冥冥,高远、深远的样子。北去鸿,北飞的大雁。古有鸿雁传书之说,此处借问讯大雁表达对友人的牵挂。。
形容:容貌,形貌。。
意气尚摩空:意气,志向、气概。摩空,迫近天空,形容意气高昂,志向远大。。
深相问:仔细地、关切地询问。。
一笑犹疑是梦中:化用杜甫《羌村三首》“夜阑更秉烛,相对如梦寐”句意,表达久别重逢的惊喜与恍惚。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗题“柬施上舍”及内容推断,应为一位文人寄赠给一位姓施的太学生或监生的作品。诗中“别来木末几西风”、“愧我形容难似旧”等句,表明作者与这位施姓友人分别已有数年,且作者自感容颜衰老,而对方依然意气风发。作品可能创作于秋日,作者触景生情,将对友人的思念、对时光流逝的感慨以及对友人前程的期许,熔铸于尺素之中。诗风沉郁中见豪放,情感真挚,是古代文人之间酬赠诗中的佳作。