原文

八十人稀有,君年又过之。
康强由学力,孝友自天资。
瑞世芝三秀,承家桂一枝。
万山围陇首,昌大看他时。
五言律诗 古迹 哀悼 庄重 悼亡追思 文人 江南 江湖诗派 沉郁 隐士 颂赞

译文

能活到八十岁的人本就稀少罕见,而您的年寿又超过了这个年纪。您的健康强健源于学问修养的力量,孝顺友爱则出自您天生的美好资质。您如同祥瑞之世中一年三秀的灵芝,德行美好;家中又有人折取桂枝,继承家业,光耀门楣。万山环绕着您的墓冢山丘,我们期待着您的家族在未来昌盛光大。

赏析

这是一首情真意切的挽诗,哀悼一位年高德劭的隐士。首联以“稀有”、“过之”直接点明逝者的高寿,表达惊叹与敬意。颔联“康强由学力,孝友自天资”是诗眼,从身心修养和道德品质两方面概括逝者的一生,认为其健康源于学问修养(后天努力),而孝友美德则出自天性(先天禀赋),评价极高且全面。颈联运用“芝三秀”、“桂一枝”两个典故性比喻,前者赞其个人德行如祥瑞,后者贺其家族后继有人,对逝者及其家族给予了美好的称颂与祝愿。尾联以“万山围陇首”的苍茫景象收束,既点明墓地环境,又暗含山川同悲之意,最后以“昌大看他时”寄托对家族未来的期许,哀而不伤,格调庄重。全诗语言凝练,对仗工整,用典贴切,情感真挚而克制,体现了宋代挽诗注重理性评价与道德颂扬的特点。

注释

挽:哀悼死者。。
考亭陈居士:指一位姓陈、号考亭的隐士或居士。考亭,可能为地名或别号。居士,指在家修行的佛教徒或有德行的隐士。。
稀有:稀少,罕见。。
过之:超过(八十岁)。。
康强:健康强壮。。
学力:学问的修养和力量。。
孝友:孝顺父母,友爱兄弟。。
天资:天生的资质。。
瑞世:祥瑞之世。。
芝三秀:灵芝一年开花三次,古人视为祥瑞。比喻德行美好或人才杰出。。
承家:继承家业。。
桂一枝:折桂一枝,比喻科举及第或子孙显贵。。
陇首:山丘的顶端,此处指墓地所在的山头。。
昌大:昌盛光大。。
看他时:看他(指子孙后代)的未来。。

背景

此诗为南宋著名诗人刘克庄所作。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人,江湖诗派重要作家,诗词风格豪放,多感慨时事之作。这首诗是组诗《挽考亭陈居士二首》中的第一首,是为哀悼一位陈姓隐士(居士)而写。“考亭”可能指地名(如福建建阳有考亭,为朱熹讲学地,后成学派代称),也可能仅为别号。从诗中“康强由学力”等句看,这位陈居士应是一位注重学问修养、品德高尚的长者,很可能是一位深受理学影响的处士或乡贤。刘克庄与他或有交往,或受其家人请托而作此挽诗,以表追思与敬意。