年时床下拜庞公,鸡黍留连日正中。
客子倦游归计速,伤心先友转头空。
七言绝句 人生感慨 凄美 友情酬赠 哀悼 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁

译文

想当年,我曾像在床下拜见庞德公那样,恭敬地向您求教。您杀鸡备黍,盛情款待,我们畅谈终日,流连忘返,那时光如同正午的太阳般美好。如今,我这倦游的客子,正急切地筹划着归乡。可归来时,最令我伤心的是,像您这样的前辈师友,竟已溘然长逝,一切转眼成空。

赏析

这是南宋诗人刘克庄为悼念师长虞卿所作组诗的第三首。全诗以今昔对比为基本框架,情感真挚深沉。前两句追忆往昔,通过"床下拜庞公"的典故,既点明了逝者的师长身份与高洁品格,又生动再现了诗人当年恭敬求教、师生融洽的场景。"鸡黍留连"与"日正中"的意象,将那份温暖的款待与美好的时光具体化,充满温情与怀念。后两句陡转,直写当下。"客子倦游归计速",道出诗人自身的漂泊与归心,本欲归来再叙旧谊。然而"伤心先友转头空"一句,将归来的期盼与残酷的现实猛烈碰撞,"转头空"三字力透纸背,既是对生命脆弱、世事无常的深沉喟叹,也凝聚了诗人巨大的悲痛与失落。全诗语言凝练,用典贴切,在简短的篇幅内,将深厚的师生情谊、对逝者的敬仰追思以及人生无常的感慨融为一体,哀而不伤,情真意切,体现了刘克庄后期诗歌沉郁顿挫的风格。

注释

年时:往年,从前。。
床下拜庞公:化用东汉典故。庞公,即庞德公,东汉末年著名隐士,与诸葛亮、司马徽等交好,屡拒刘表征辟,躬耕于襄阳。此处以庞德公喻指逝者师虞卿,赞其德高望重,有隐逸之风。"床下拜",指执弟子礼,恭敬求教。。
鸡黍:杀鸡为黍,指招待宾客的饭菜,语出《论语·微子》"止子路宿,杀鸡为黍而食之",后用以表示盛情款待。。
留连:留恋不愿离开。。
日正中:太阳正当午,形容相聚时光美好、正盛。。
客子:客居他乡之人,此处为诗人自指。。
倦游:厌倦了在外游宦或漂泊的生活。。
归计速:归乡的打算很急切。。
先友:已故的友人、师长。。
转头空:转眼成空,形容生命消逝之快,世事无常。。

背景

此诗创作于南宋后期,具体年份不详。师虞卿是刘克庄敬重的师长或前辈友人。刘克庄一生仕途坎坷,屡遭贬谪,长期在外为官或漂泊,属于"江湖诗派"的重要人物,其诗多感慨时局、抒写个人情怀。这组挽诗当是诗人在得知师虞卿去世的噩耗后,怀着悲痛的心情所作。第三首尤其聚焦于诗人自身"倦游"欲归却与师长天人永隔的时空错位感,这种"子欲养而亲(师)不待"的遗憾,是古代悼亡诗中常见而深刻的情感主题,结合刘克庄的个人经历,更显沉痛。