口占谢陈使君 - 刘宰
《口占谢陈使君》是由宋诗人刘宰创作的一首七言绝句、人生感慨、含蓄、抒情、文人古诗词,立即解读《相思目断鉴湖船,书别殷勤敢赠言》的名句。
原文
相思目断鉴湖船,书别殷勤敢赠言。
未解终南寻捷径,少宽谷口截朱辕。
未解终南寻捷径,少宽谷口截朱辕。
译文
对你的思念让我望穿秋水,直到鉴湖的帆影消失在视线尽头。离别书信中情意如此恳切,我怎敢不赠上几句肺腑之言?我从来不懂得去终南山寻找那做官的捷径,只愿您能稍稍宽限,容我在隐居的山口,挽留您那尊贵的朱红车驾暂驻片刻。
赏析
这是一首充满复杂情感的赠别答谢诗。首句“相思目断鉴湖船”以景起情,通过目送行舟的经典意象,将依依不舍的离别之情与绵长的思念刻画得生动可感。“书别殷勤”点明对方情谊之深,故而诗人“敢赠言”,引出后两句的肺腑之言。后两句是全诗精髓,运用了强烈的对比手法。“未解终南寻捷径”是诗人的自白,借用“终南捷径”的典故,明确表达了自己不屑于钻营名利、趋炎附势的耿介品格与清高气节。而“少宽谷口截朱辕”则笔锋一转,在表明心迹的同时,又流露出对友人的深切挽留之情。“谷口”对“终南”,一为隐逸之所,一为求仕之途,形成空间与志趣上的双重对照;“截朱辕”的举动,在谦恭中带着一丝急切与真挚,使情感表达既含蓄又强烈。整首诗语言凝练,用典贴切,在答谢与送别之中,巧妙地嵌入了个人志趣的抒发,展现了刘基作为明初政治家、文学家既重情义又持守原则的立体形象。
注释
口占:即兴作诗,随口吟成,不打草稿。。
谢:答谢,感谢。。
陈使君:指陈姓的州郡长官(使君是对州郡长官的尊称)。具体所指何人,史料记载不详,可能是刘基的友人。。
相思目断鉴湖船:相思之情让我望眼欲穿,直到目送鉴湖上的船只消失。鉴湖,位于浙江绍兴,又名镜湖,是历史名湖。。
书别殷勤敢赠言:在离别书信中情意恳切,岂敢不赠以良言。殷勤,情意恳切深厚。敢,岂敢,怎敢,谦辞。。
未解终南寻捷径:不懂得去终南山寻找做官的捷径。终南捷径,典故,出自《新唐书·卢藏用传》,指卢藏用想入朝做官,就隐居在京城附近的终南山,以博取名声,后来果然被召入仕。后用以比喻求官或求名利的便捷途径。此处“未解”表示自己不屑或不懂此法。。
少宽谷口截朱辕:希望能稍稍放宽期限,容我在谷口截停您的朱红车驾(意为挽留或希望对方暂缓行程)。谷口,可能指隐居之地(汉代有隐士郑子真耕于谷口),或泛指山口。朱辕,朱红色的车辕,代指高官的车驾。。
背景
此诗创作于元末明初,具体年份不详。作者刘基(刘伯温)是明朝开国元勋,杰出的政治家、军事家和文学家。在元朝末年,刘基曾出仕为官,但因性格刚直、反对腐败而屡受排挤,几度辞官归隐。此诗题为“口占谢陈使君”,应是即兴答谢一位陈姓地方官的赠别或关照。诗中“未解终南寻捷径”一句,很可能暗指其当时在元末官场中不愿同流合污、投机取巧的处境与心态。整首诗反映了他前期仕途坎坷时期,在出世与入世、坚守节操与应对世情之间的复杂心境。