原文

嵌空奇崛石一拳,绿蒲攒剑森且蕃。
虬梅屈折龙蜿蜒,苍干藓蚀低盘根。
琼英已露冰样白,香气便觉凌芷荪。
吁嗟培养几岁月,巧夺造化移小盆。
晴窗谛玩意无斁,搜索物理究所原。
方圆高大仅尺许,典章文献皆具存。
横斜疏瘦无不备,宛若老树生山园。
乡邦畴昔少曾见,此花何自来幽轩。
云是古洲老诗伯,亲手植此冰雪魂。
不忘交旧情好密,春色分遗归山樊。
吾家小阮亦好事,美不独擅招弟昆。
更呼宾友同胜集,罗列槃馔开罍尊。
举杯对花与剧饮,情话款洽相笑言。
归来渐是东方白,醉帽攲倾风袖翻。
七言古诗 友情酬赠 叙事 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 晨光 江南 淡雅 清新

译文

一块玲珑奇崛的拳石置于盆中,绿菖蒲如剑丛生,茂密繁盛。梅枝如虬龙般盘曲蜿蜒,苍老的树干上苔藓侵蚀,根茎低伏盘绕。如玉的花苞已露出冰雪般的洁白,香气仿佛已凌越了芷荪等香草。可叹培养它不知经过多少岁月,巧夺天工将它移入了这小盆。在晴窗下仔细赏玩意趣无穷,探寻着其中蕴含的自然之理。方圆高大不过一尺左右,但梅的姿态气韵完备,如同典章文献般包罗万象。横斜、疏朗、清瘦的姿态无不具备,宛如一棵老梅树生长在山野园林。家乡往昔很少见到这样的奇景,这梅花是如何来到这幽静的小轩?说是古洲那位老诗翁,亲手栽种了这具有冰雪精魂的梅树。不忘旧日交情深厚密切,将这一份春色分赠,送到了我这山野之人手中。我家侄儿也真是好事之人,不独自享受这美景,招来了兄弟子侄。更呼唤宾客朋友共赴雅集,罗列佳肴美酒,开启酒樽。举杯对着梅花开怀痛饮,情意恳谈,融洽欢笑。归来时天色已渐近拂晓,醉帽歪斜,衣袖在风中翻飞。

赏析

这是一首以“盆梅”为吟咏对象的七言古诗,记述了一次由盆梅引发的雅集盛会。全诗结构清晰,层层递进。开篇以工笔细描盆梅与配石的奇崛形态,突出其“巧夺造化”的园艺之美。继而由形入神,赞叹其虽尺许之间,却“典章文献皆具存”,具备老梅山园的全部神韵,赋予小盆景以深厚的文化内涵。诗中巧妙穿插叙事,点明此梅乃老友“古洲”所赠,承载着不忘旧交的深情厚谊。后半部分转入对雅集场面的生动描绘,“吾家小阮亦好事”至结尾,将亲情、友情、诗情、酒意融为一体,画面感极强,人物情态跃然纸上。最后“归来渐是东方白,醉帽攲倾风袖翻”二句,以晨曦中醉归的潇洒形象收束,余韵悠长。全诗语言凝练而富有表现力,既体现了对盆梅艺术的欣赏,也歌颂了文人间的雅趣与真挚情谊,是宋代文人生活与审美情趣的生动写照。

注释

康侄:作者的侄子方康。。
招饮:设宴邀请饮酒。。
古洲:人名,作者的朋友,一位老诗人。。
分韵得言字:古人聚会作诗,先规定若干字为韵,各人分拈韵字,依韵作诗。作者拈得“言”字韵。。
嵌空奇崛:形容山石玲珑剔透,形态奇特。。
一拳:形容石头小而形态完整,如拳头般。。
绿蒲攒剑:形容盆中绿色的菖蒲叶子像剑一样聚集丛生。蒲,菖蒲。。
虬梅:枝干盘曲如虬龙的梅花。虬,传说中有角的小龙。。
琼英:似玉的美石,此处比喻梅花洁白如玉的花瓣。。
芷荪:香草名,芷(白芷)和荪(菖蒲的一种),泛指香草。。
无斁:不厌倦。斁(yì),厌弃。。
物理:事物的道理、规律。。
典章文献皆具存:此处是比喻说法,意指这盆梅虽小,但形态、气韵完备,如同典章文献一样包罗万象,承载着丰富的内涵。。
横斜疏瘦:形容梅枝的姿态,出自林逋“疏影横斜水清浅”。。
乡邦:家乡。。
畴昔:往日,从前。。
幽轩:幽静的小屋。。
诗伯:诗坛领袖,对老诗人的尊称。。
冰雪魂:梅花傲雪凌霜的精神品格。。
交旧:旧交,老朋友。。
山樊:山野,山林。樊,篱笆,引申为边远僻静处。。
小阮:指侄子。晋阮籍、阮咸叔侄皆名士,同列“竹林七贤”,世称阮咸为小阮。后用以称侄儿。此处指方康。。
弟昆:兄弟。。
胜集:美好的聚会。。
槃馔:盘中的菜肴。槃,同“盘”。。
罍尊:古代盛酒器。罍(léi),大型盛酒器。尊,酒杯。。
剧饮:痛饮。。
款洽:亲切融洽。。
攲倾:歪斜。攲(qī),倾斜。。

背景

此诗为宋末元初诗人方回所作。方回(1227—1307),字万里,号虚谷,徽州歙县(今属安徽)人。南宋景定三年进士,官至严州知州。元兵南下,举城迎降,后任建德路总管,不久罢官,致力于诗学批评,编选《瀛奎律髓》。此诗具体创作时间不详,当为其晚年闲居时作品。诗中“古洲”应为作者诗友,“康侄”即其侄子方康。宋代文人雅士喜爱盆景艺术,赏梅、咏梅之风尤盛。此诗即记录了侄子方康得到友人寄赠的盆梅后,招集亲友赏梅赋诗的一次雅集,作者分韵得“言”字而作此篇,体现了宋代文人典型的交游与文化生活。