原文

修修野竹碧琅玕,乱石悬崖剑戟攒。
贪看野禽穿绿树,不知船已过前滩。
七言绝句 人生感慨 写景 山水田园 巴蜀 悬崖 抒情 文人 旷达 江南 江河 淡雅 清新 游子 绿树

译文

岸边修长整齐的野竹青翠如玉,乱石嶙峋的悬崖如同剑戟丛生。我正痴迷地看着野鸟在绿树间穿梭飞翔,不知不觉间,小船已经悄然越过了前方那水流湍急的险滩。

赏析

这首七言绝句以行船途中的瞬间感受为切入点,描绘了一幅生动自然的江岸行旅图。前两句写静景:用“修修”状竹之形,以“琅玕”喻竹之色,突出其清雅挺拔;以“剑戟攒”喻乱石之险峻嶙峋,笔触简练而形象鲜明。后两句写动感与心境转折:诗人因“贪看”林间野禽的自由之态而全然忘我,待回过神来,惊觉险滩已过。这种“不知”的恍惚状态,巧妙传达了沉浸于自然之美的专注与愉悦,以及旅途中的意外之喜与时光流逝之感。全诗语言清新明快,画面动静结合,意境闲适而富有生趣,体现了对自然细致入微的观察和物我两忘的审美体验。

注释

修修:形容修长、整齐的样子。。
琅玕:原指美玉,此处比喻青翠如玉的竹子。。
攒:聚集,丛生。。
剑戟:古代兵器,此处比喻乱石嶙峋、尖锐如戟的形状。。
贪看:因喜爱而专注地看,看得入迷。。
前滩:船前方水流较急或有礁石的浅水河段。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗题《净口二绝句》及内容推断,应为古代文人乘船经过名为“净口”的河口或渡口时即景抒怀之作。这类作品常收录于地方志、游记或文人别集中,作为对旅途风光的记录。诗中描绘的江岸竹石、飞禽绿树是典型的江南或巴蜀山水意象,反映了古代舟行旅途中常见的自然景观。