原文

桂棹兮兰桨,溯流兮沿洄。
天迥兮空明,湍激兮声哀。
水落兮石出,路转兮溪回。
鸥飞兮山净,鱼戏兮藻开。
淹留兮何为,盍赋兮归来。
写景 冬景 含蓄 山水田园 抒情 文人 楚辞体 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 游子 秋景

译文

精美的桂木棹啊兰木桨,时而逆流而上时而在曲折的水道中徜徉。天空是多么高远清澈明朗,急流冲击发出哀鸣般的声响。水位下降啊溪石显露,水路转折啊溪流回环。白鸥飞翔啊山色明净,鱼儿嬉戏啊水藻分开。我为何还要在此长久停留?何不赋诗一首,就此归去!

赏析

本诗是傅若金《舟行三章》组诗的第一首,以楚辞体写成,继承了屈原《九歌》的句式与韵味。全诗通过舟行所见,描绘了一幅清幽而又略带萧瑟的秋冬山水画卷。前八句写景,移步换形,对仗工整:“桂棹兰桨”与“溯流沿洄”写行舟之态,“天迥空明”与“湍激声哀”写仰观与听闻,“水落石出”与“路转溪回”写俯察与路径,“鸥飞山净”与“鱼戏藻开”写生灵与环境的和谐。景物由宏观到微观,由静到动,层次分明,意境空灵。然而,“声哀”二字为这幅静谧的图画注入了一丝淡淡的哀愁,为最后的抒情埋下伏笔。末两句“淹留兮何为,盍赋兮归来”笔锋一转,由景入情,直抒胸臆,表达了诗人面对自然美景时产生的归隐之思。这种结构模仿了《楚辞》中“乱曰”的总结与抒情模式,体现了诗人对古典诗歌传统的继承与化用。全诗语言清丽,音韵和谐,在写景中寄托情思,展现了元代文人追慕高古、向往林泉的普遍心境。

注释

桂棹兮兰桨:棹(zhào)、桨,均为划船工具。桂、兰,形容其精美,并非实指桂木、兰木所制,而是以香木之名喻其高雅。。
溯流兮沿洄:溯(sù)流,逆流而上。沿洄,顺流而下或在水流中曲折前行。此处“沿洄”与“溯流”对举,概括了行舟时或逆或顺、曲折前行的状态。。
天迥兮空明:迥(jiǒng),辽远。空明,天空清澈明朗。。
湍激兮声哀:湍(tuān),急流。激,水势猛烈冲击。声哀,水流冲击发出的声音听起来带有哀伤之感。。
水落兮石出:化用欧阳修《醉翁亭记》“水落而石出”句,描绘秋冬水浅,溪石显露的景象。。
鸥飞兮山净:鸥鸟飞翔,山色明净。。
鱼戏兮藻开:鱼儿嬉戏,水藻随波分开。藻,水生植物。。
淹留兮何为:淹留,滞留、停留。何为,为什么。。
盍赋兮归来:盍(hé),何不。赋,创作诗赋,此处指赋诗言志。归来,指归去,化用陶渊明《归去来兮辞》意。。

背景

傅若金(1303—1342),字与砺,元代文学家,以诗闻名,尤工五言。此诗具体创作年份不详,当为其游历或宦游途中所作。元代中后期,政治环境复杂,许多文人虽有仕进之心,但也普遍怀有对隐逸生活的向往。傅若金本人一生奔波,曾出使安南(今越南),其诗作常流露旅途艰辛与思乡之情。本诗题为“舟行”,正是其行旅生活的写照。诗中“盍赋兮归来”的感慨,与陶渊明的归隐情怀一脉相承,反映了古代士人在仕与隐之间的矛盾心理。采用楚辞体,也显示了诗人对先秦浪漫主义诗歌传统的推崇与模仿。