原文

店舍总迢遥,山深转寂寥。
看鸥临远水,下马过危桥。
晴雪林间少,春风野外饶。
此行为王事,旅食任萧条。
五言律诗 人生感慨 写景 叙事 含蓄 孤寂 官员 山景 山野旅途 抒情 文人 早春 春景 林间 水景 淡雅 游子 羁旅行役 野外

译文

旅店和房舍总是那么遥远,进入深山更觉寂静空旷。远望鸥鸟在远处的水边嬉戏,下马徒步走过高险的桥梁。天晴后林间的积雪已渐渐稀少,野外却已洋溢着浓浓的春天气息。我这次出行是为了公事,旅途中的饮食起居,任凭它孤寂清苦吧。

赏析

这是一首描绘羁旅行役的五言律诗,以白描手法勾勒出早春山行的孤寂画面。首联以“迢遥”、“寂寥”奠定全诗基调,点明旅途的漫长与环境的幽僻。颔联“看鸥临远水,下马过危桥”是动态细节描写,“看鸥”的闲适与“下马”的谨慎形成对比,暗示旅途的复杂心境与自然险阻。颈联“晴雪林间少,春风野外饶”捕捉了冬春交替的微妙景象,积雪消融与春风渐盛形成对比,透露出季节流转的生机,也反衬出行役的单调与漫长。尾联“此行为王事,旅食任萧条”直抒胸臆,点明行役性质,一个“任”字,既流露出对旅途艰辛的无奈接受,也暗含一份为公尽职的坦然与责任感。全诗语言质朴,意境清冷,在写景叙事中自然流露出宦游者的孤寂与坚守。

注释

1. 迢遥:遥远。。
2. 寂寥:寂静空旷。。
3. 看鸥临远水:远望鸥鸟在远处的水边。临,靠近。。
4. 危桥:高而险的桥。。
5. 晴雪:天晴后的积雪。。
6. 饶:多,丰富。。
7. 王事:公事,朝廷的差事。。
8. 旅食:寄食,客居谋生。此处指旅途中的饮食起居。。
9. 萧条:寂寥冷落,此处形容旅途的孤寂清苦。。

背景

此诗作者不详,应为古代官员或文人因公事奔波于途中所作。从内容看,描绘的是早春时节穿越山水、投宿旅店的经历,反映了古代士人“行役”生活的常态。这类作品在唐宋诗歌中常见,多表现官员奉命出差、巡视或赴任途中的见闻与感受。诗中“王事”一词点明了公务性质,而“旅食任萧条”则体现了古代士人面对职责与艰辛时的典型心态。作品可能流传于民间或收录于某些散佚的诗文集,具体创作年代难以确考,但从诗风判断,约在唐宋时期。