原文

几有行山约,山灵圣得知。
仙家宁易到,尘世亦何为。
草润非烟石,花流止水池。
不晴还不雨,正是卖饧时。
五言律诗 人生感慨 写景 叙事 含蓄 山峰 抒情 文人 旷达 春景 江南 江湖诗派 淡雅 清明 游仙隐逸 节令时序 隐士 雨景

译文

几次定下游览山林的约会,山中的神灵想必早已心知。神仙的居所岂是轻易能够抵达?这纷扰的尘世又有何值得眷执?春草滋润,岩石笼罩着似烟的湿气;落花飘零,在静止的池水上流滞。天气不晴也不雨,一片迷离,此时正是清明时节,街头叫卖饧糖的时日。

赏析

此诗为刘克庄清明时节游山邂逅道士有感而作。首联以拟人笔法写‘山灵圣得知’,将未能成行的遗憾写得灵动有趣,也为后文的邂逅埋下伏笔。颔联‘仙家宁易到,尘世亦何为’是诗眼,在与道士‘竟日留话’后,诗人产生了对仙境的向往与对尘世的反思,一问一叹间,透露出仕途奔波后的倦怠与对超脱的渴望。颈联写景工巧,‘草润非烟石,花流止水池’,捕捉清明时节特有的湿润、朦胧、静谧的意境,‘非烟’、‘止水’用词精准,画面感极强,动静相宜。尾联‘不晴还不雨,正是卖饧时’,巧妙点明清明节气特征,以市井风俗收束全篇,使超逸的仙道之思落回具体可感的时令之中,平添生活气息与人间温情。全诗语言清丽,情感流转自然,由期约未果到邂逅奇遇,再到景中悟理,最后归于时节风物,结构缜密,体现了南宋后期江湖诗派诗人将日常生活细节与人生哲理相融合的创作特点。

注释

阳明之约:指游览阳明山的约定。阳明,山名,或指阳明洞天,道教福地。。
雨辄尼之:每次都被下雨所阻碍。尼,阻止。。
将旋幕:即将结束幕僚的职务。旋,归,回。幕,幕府,指作者当时担任的官职。。
侍外舅:陪同岳父。外舅,岳父。。
解后:同“邂逅”,不期而遇。。
羽衣:道士的代称,因其身穿鸟羽所制之衣,象征飞升。此处指遇到的两位道士。。
参上道:参悟高深的道法。。
知大丹:通晓炼制金丹(道教外丹术)的方术。。
竟日:整日。。
留话:停留交谈。。
赋二解:作诗两首。解,乐曲、诗歌的章节。。
山灵圣得知:山中的神灵早就知道了(我们的约定)。圣,神通,灵验。。
仙家宁易到:仙境难道容易到达吗?宁,岂,难道。。
尘世亦何为:人世间又有什么可追求的呢?(表达对尘世的疏离感)。
非烟石:被似烟非烟的湿润雾气笼罩的石头。。
止水池:静止不流动的池水。。
卖饧时:指清明时节。饧,用麦芽或谷芽熬制的糖,古代寒食、清明有食饧糖、吹糖箫的习俗。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份待考,时值清明。作者刘克庄是南宋著名诗人、词人、诗论家,为‘江湖诗派’代表人物。诗题较长,详细交代了创作缘起:整个春天多次计划去阳明山游玩,都因雨受阻。后来在即将卸任幕职、陪同岳父出游时,偶然邂逅两位道士,一位精通道法玄理,一位熟知炼丹之术,相谈整日,心生欢喜,故赋诗二首以记。这反映了宋代文人好与僧道交流的社会风气,以及刘克庄本人思想中受道家影响的侧面。其仕途屡经起伏,诗中‘尘世亦何为’的感慨,或与其宦海沉浮的个人体验有关。