九河叹 - 刘奉世
《九河叹》是由宋诗人刘奉世创作的一首中原、五言古诗、咏史怀古、咏物、感慨古诗词,立即解读《冀东皆禹迹,渐海观朝宗》的名句。
原文
冀东皆禹迹,渐海观朝宗。
河阴渐沦没,平沙荡无踪。
汉武筑宣房,作歌称成功。
今塞商胡口,清流不时通。
何当洒二渠,载跨碣石东。
河阴渐沦没,平沙荡无踪。
汉武筑宣房,作歌称成功。
今塞商胡口,清流不时通。
何当洒二渠,载跨碣石东。
译文
冀州东部遍布大禹治水的遗迹,临近大海可观看百川归海的壮阔景象。如今黄河沿岸的土地渐渐被淹没,平坦的沙地被冲刷得无影无踪。当年汉武帝修筑宣房宫堵塞瓠子决口,还创作诗歌来称颂治水的功绩。而今商胡决口被堵塞后,黄河清流却不能时常畅通。何时才能重新疏浚大禹的故道,让黄河跨越碣石山,向东奔流入海?
赏析
《九河叹》是一首借古讽今、忧思深沉的咏史感怀诗。诗人刘敞面对北宋中期黄河频繁决口、水患严重的现实,追溯大禹、汉武帝治水的历史功绩,表达了对当下治河不力、水道不畅的深切忧虑与批评。
艺术特色上,本诗采用对比手法,将“冀东禹迹”、“汉武宣房”的历史功业与“河阴沦没”、“清流不通”的现实困境并置,形成强烈反差,凸显了今不如昔的感慨。诗中“叹”字为诗眼,贯穿全篇,既有对自然变迁、沧海桑田的喟叹,更有对执政者未能有效治理水患、造福百姓的讽喻。语言质朴凝练,用典贴切自然,“洒二渠”、“跨碣石”的想象,既是对古代治水智慧的追慕,也寄托了诗人希望恢复黄河安流、国泰民安的政治理想。全诗体现了宋代士大夫关心国计民生、注重经世致用的思想情怀。
注释
九河:古代黄河下游的九条支流,传说为大禹治水时所疏导。此处泛指黄河下游水系。。
冀东:指古冀州东部,今河北东部及天津一带。。
禹迹:大禹治水留下的遗迹。。
渐海:靠近大海。渐,接近。。
朝宗:百川归海。《尚书·禹贡》:“江汉朝宗于海。”。
河阴:黄河的南岸。阴,山之北、水之南为阴。此处指黄河故道沿岸地区。。
沦没:沉没,淹没。指被河水泛滥淹没。。
平沙:平坦的沙地。。
荡无踪:冲刷得没有踪迹。。
汉武筑宣房:汉武帝元光年间(前132年),黄河在瓠子(今河南濮阳西南)决口,泛滥二十余年。元封二年(前109年),汉武帝亲临决口处,命群臣负薪填堵,并筑宣房宫于其上以镇水。事见《史记·河渠书》。。
作歌称成功:汉武帝在堵塞瓠子决口后,作《瓠子歌》二首,庆祝治水成功。。
商胡口:北宋庆历八年(1048年),黄河在商胡埽(今河南濮阳东北)决口,形成北流,是为“商胡决口”。。
清流不时通:指黄河水流不畅,时常淤塞。。
洒二渠:疏浚两条河道。洒,分流,疏导。二渠,指《史记·河渠书》所载大禹治水后“乃厮二渠以引其河”的故道,一说为漯川、屯氏河。。
载跨碣石东:让黄河重新流经碣石山以东入海。载,助词,无实义。碣石,古山名,位于今河北昌黎西北,秦始皇、汉武帝曾东巡至此。古黄河曾于碣石山附近入海。。
背景
此诗创作于北宋仁宗至英宗时期。庆历八年(1048年),黄河在商胡埽决口,形成北流,此后关于黄河治理是“塞商胡、复故道”还是“因水势、疏北流”的争论持续数十年,成为朝廷重大议题。刘敞作为博通经史的学者型官员,对黄河水患及其对农业生产、百姓生活的破坏有深刻认识。他借咏叹古代“九河”水道变迁与治水历史,表达了对当时治河策略及效果的看法,呼吁效法先贤,从根本上解决黄河水患问题。这反映了北宋中期士人面对积贫积弱局面,积极寻求治国安邦之策的现实关怀。