雨后访田家 - 刘应时
《雨后访田家》是由宋诗人刘应时创作的一首七言律诗、人生感慨、写景、山水田园、抒情古诗词,立即解读《一雨及时晴又佳,江村农父话諠哗》的名句。
原文
一雨及时晴又佳,江村农父话諠哗。
旋炊麦饭非常饱,笑指苗田不用车。
有眼何曾识朝市,逢人只喜话桑麻。
此间剩有渔樵地,容我旁边著一家。
旋炊麦饭非常饱,笑指苗田不用车。
有眼何曾识朝市,逢人只喜话桑麻。
此间剩有渔樵地,容我旁边著一家。
译文
一场及时雨过后天气放晴真是好,江边村庄的老农们正热烈地交谈喧哗。立刻煮好的麦饭吃得特别饱足,笑着指点着田里的禾苗说再不用水车。他们何曾见识过那朝堂市井的繁华,遇到人只喜欢谈论种桑植麻的农家话。这里还剩下可以打渔砍柴的清净地,能否容许我在旁边也安下一个家。
赏析
这首诗以清新自然的笔触,描绘了雨后初晴、农事无忧的田园生活图景,并表达了诗人对归隐田园的向往。首联点明“雨后访田家”的特定情境,“及时晴又佳”与“话諠哗”从自然与人事两方面渲染出喜悦氛围。颔联选取“旋炊麦饭”与“笑指苗田”两个典型细节,生动刻画出农夫的满足与淳朴,雨水充足带来的“不用车”是喜悦的根源。颈联通过对比,凸显了田家人“不识朝市”、只关心“桑麻”的纯真本性,暗含对世俗名利的疏离。尾联直抒胸臆,“渔樵地”是理想归宿,“容我旁边著一家”的请求,委婉而恳切地表达了诗人渴望远离尘嚣、归隐田园的心志。全诗语言平实晓畅,画面生动,情感真挚,在明初诗坛崇尚质朴的风气中,体现了诗人对陶渊明式田园诗风的继承与发展。
注释
1. 及时:适时,正赶上需要的时候。。
2. 佳:好,这里指天气转晴,正合农时。。
3. 江村:江边的村庄。。
4. 农父:老农。。
5. 话諠哗:说话声喧闹嘈杂,形容交谈热烈。諠,同“喧”。。
6. 旋炊:立刻烧火做饭。旋,随即,立刻。炊,烧火做饭。。
7. 麦饭:用麦子做的饭,指农家粗粝的饭食。。
8. 非常饱:特别饱,形容心满意足。。
9. 苗田:禾苗生长的田地。。
10. 不用车:指雨水充足,不需要用水车车水灌溉。。
11. 朝市:朝廷和市集,泛指名利场、繁华的都市。。
12. 桑麻:桑树和麻,泛指农事。。
13. 剩有:尚有,还有。。
14. 渔樵地:打鱼砍柴的地方,指远离尘嚣的田园山水。。
15. 著一家:安一个家。著,安置。。
背景
刘崧(1321—1381),原名楚,字子高,泰和人,明初诗人,为“江右诗派”的领军人物,其诗风质朴清新,尤擅五言。此诗应作于其仕宦期间或归隐后。明朝初期,社会逐渐从元末战乱中恢复,农业生产受到重视。诗人可能在一次乡村走访中,被雨后农家的安乐景象与淳朴民风所感染,对比官场生涯的纷扰,心生归隐之念,遂作此诗。诗中反映的“不用车”的喜悦,也侧面说明了当时水利条件有限,风调雨顺对农家的极端重要性。