原文

高比伏生辕固,热瞒贾谊朱忠。
我自号病居士,君无戏盲老翁。
六言绝句 友情酬赠 幽默 抒怀 文人 旷达 江南 江湖诗派 赠答

译文

你的才学声望,堪比西汉大儒伏生与辕固;你的境遇声名,甚至超过了贾谊与朱云那样的忠直之臣。而我呢,只好自称是个多病的居士;你可不要取笑我这个像盲人一样不通世务的老头子啊。

赏析

这是一首幽默风趣的六言赠友诗。前两句以四位汉代名人作比,盛赞友人谢子杰的学问渊博(比伏生、辕固)和境遇声名(热瞒贾谊、朱忠),用典精当,赞誉极高却又不显俗套。后两句笔锋一转,以自嘲口吻描绘自身状态:多病而疏懒,自称“居士”;又戏请友人莫要嘲笑自己这个如同“盲翁”般不同世事的人。前后形成鲜明对比,一赞己,一谦己,在对比中既表达了对友人才华与地位的由衷钦佩,又流露出自己晚年淡泊自适、略带调侃的心境。全诗语言简练,对仗工整(“高比”对“热瞒”,“伏生辕固”对“贾谊朱忠”,“我自号”对“君无戏”,“病居士”对“盲老翁”),用典密集而贴切,体现了宋代文人诗学问化、喜好用典的特点,同时情感真挚,风趣盎然,展现了作者与友人之间亲密无间的关系和深厚的学识修养。

注释

谢子杰:作者友人,时任校勘官职。校勘,指校订书籍的官员。。
六言:指六言绝句,每句六字。。
伏生:即伏胜,西汉经学家,秦时博士,汉初传授《尚书》的重要人物。。
辕固:即辕固生,西汉经学家,以治《诗经》闻名,汉景帝时博士。。
热瞒:此处为戏谑语,意为‘热度超过’、‘比…更热’,形容声名或境遇之盛。。
贾谊:西汉初年著名政论家、文学家,才华横溢,但仕途坎坷,英年早逝。。
朱忠:疑为‘朱云’之误或代指。朱云,西汉直臣,以敢于直谏闻名,曾请剑斩佞臣。一说‘朱忠’或为泛指忠直之臣。。
病居士:作者自称。居士,指在家修行的佛教徒或隐士文人。刘克庄晚年多病,故自号。。
盲老翁:戏称友人谢子杰。盲,此处非指目盲,而是戏言其作为校勘官,终日埋头故纸堆,如盲人般专注,或谦指其不察世事。老翁,对年长友人的亲切称呼。。

背景

此诗为南宋著名诗人、词人刘克庄赠予友人谢子杰的组诗中的第一首。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,江湖诗派代表人物,仕途屡经起伏。他晚年长期闲居,多与友人诗文唱和。谢子杰是其友人,时任校勘官,负责典籍校订工作。此诗应作于刘克庄晚年闲居时期,通过对比与自嘲,既赞誉了友人的学识与官声,也抒发了自己年老多病、疏离世务的处境与心境,是典型的文人之间的酬赠之作。