译文
暂且与这株古老的梅树结为友伴,先不去讨论服食茯苓能否成仙。你看它那一寸灵秀的根须盘曲深入大地,历经十年光阴,如今已是枝叶青翠繁茂,高耸入云。
注释
溪庵:诗人隐居或修行之所的别称。。
种蓻(zhǒng zhí):种植。蓻,古同“植”。。
六言八首:指这是一组共八首的六言诗,此为第一首。。
古梅:古老的梅树,常象征高洁、坚韧与隐逸情怀。。
茯苓:一种多孔菌科真菌,常寄生于松树根部,古人认为久服可轻身延年,乃至成仙,是道教服食文化中的常见物。。
仙:成仙,得道。。
灵根:本指植物的根,此处特指梅树之根,赋予其灵性。亦常喻指人的本性或根本。。
蟠地:盘曲深入地中。蟠,盘曲、环绕。。
黛色:青黑色,常用来形容树木枝叶浓绿的颜色。。
参天:高耸入云。。
赏析
此诗为六言绝句,语言简净,意境超然。前两句“且与古梅为友,未论茯苓可仙”,以对比手法开篇,将“与古梅为友”的当下隐逸之乐,与“茯苓可仙”的虚幻长生追求并置,诗人明确选择了前者,体现了其亲近自然、安于现状的淡泊心境。古梅象征高洁与坚韧,与之“为友”,即是与高尚品格和精神为伴。后两句“一寸灵根蟠地,十年黛色参天”,笔锋转向对梅树生命力的礼赞。从“一寸”灵根到“十年”参天,通过空间(蟠地)与时间(十年)的强烈对比,生动展现了梅树扎根深厚、蓄势勃发的成长过程,也暗喻了人格修养或事业成就需要深厚根基与长期积累。全诗托物言志,借咏梅树表达了诗人不慕虚妄仙道、注重内在修养与脚踏实地的人生哲学,风格清新而富含哲理。