辟疆驱名士出,穰侯怕说客来。樗庵无一钱事,柴门作八字开。
人生感慨 六言古诗 抒情 文人 旷达 村庄 江南 江湖诗派 淡雅 游仙隐逸 自励 隐士

译文

像顾辟疆那样驱赶名士出门,像穰侯魏冉那样害怕说客来访。(而我呢,)在这樗庵之中没有一件关乎钱财的俗事,简陋的柴门总是像“八”字一样敞开着。

注释

辟疆:指顾辟疆,东晋名士,以园林(辟疆园)闻名,性格孤傲,不喜与俗人交往。此处借指清高、不容俗客的主人。。
穰侯:即魏冉,战国时秦国权臣,秦昭襄王之舅,封于穰(今河南邓州),故称穰侯。他权势显赫,门客众多,但也惧怕说客(游说之士)前来打扰或带来麻烦。。
樗庵:作者自称其庵名。樗(chū),即臭椿树,木质粗劣,不成材。《庄子·逍遥游》中有“吾有大树,人谓之樗,其大本拥肿而不中绳墨……”之语,后常以“樗材”自谦无用之才。庵名“樗”,寓含自嘲与超脱之意。。
无一钱事:指没有一件与钱财相关的俗事,形容生活清贫、超脱物外。。
柴门作八字开:柴门,用树枝、木条编扎的简陋之门,指隐士或贫寒者的居所。八字开,形容门扉敞开的样子。此句意谓门户大开,任人来去自由,毫无戒备与拒客之意,与首句“辟疆驱名士出”形成鲜明对比。。

赏析

此诗是刘克庄《溪庵放言十首》组诗中的第五首,以对比和自嘲的手法,抒发了作者晚年远离官场、安于清贫、追求心灵自由的隐逸情怀。前两句连用“辟疆驱客”、“穰侯惧客”两个历史典故,描绘了历史上权贵名流或清高自许、或患得患失的拒客心态,为下文张本。后两句笔锋一转,直写自身现状:“樗庵无一钱事”,既表明生活的清贫,更强调精神的超脱,钱财俗务已不萦于心;“柴门作八字开”,则形象地展现了诗人敞开心扉、来去随缘的豁达胸襟。全诗语言简练犀利,用典贴切自然,在鲜明的对比中,凸显了诗人甘于寂寞、乐于淡泊、与世无争的高洁志趣和放达性格,是宋代文人隐逸诗中的佳作。