译文
你的志向依然旺盛,精力正处壮年;而我的岁月已至垂暮高龄。我已无力像举旗冲锋的勇士那样,在科举考场上为你拔得头筹;但我还可以在一旁为你擂鼓摇旗,呐喊助威。
注释
勉:勉励。。
千里侄:指作者的侄子刘千里。。
秋试:又称乡试,是唐宋时期科举考试的一种,在秋季举行,考中者称举人。。
六言四首:指这组诗共四首,每句六字。。
子:你,指刘千里。。
心思:志向、精力。。
盛壮:旺盛、强壮,指年富力强。。
吾:我,作者自称。。
光阴:时光,岁月。。
耋耄(dié mào):泛指高龄。耋,指七八十岁;耄,指八九十岁。。
不堪:不能承受,无法做到。。
蝥弧(máo hú):春秋时期诸侯国郑国伯旗的名称,后泛指军旗或先登陷阵的旗帜。此处比喻在科举考场上冲锋在前,拔得头筹。。
先登:率先登上(城墙或高地),比喻在科举中首先考中。。
尚可:还可以。。
鼓旗:擂鼓摇旗。。
傍噪:在一旁呐喊助威。。
赏析
这是刘克庄勉励侄子刘千里参加秋试的组诗中的第四首。全诗采用六言古体,语言质朴而情感真挚。前两句“子心思犹盛壮,吾光阴已耋耄”,通过“子”与“吾”、“盛壮”与“耋耄”的鲜明对比,既肯定了侄子的年轻有为,也坦陈了自己年事已高的现实,为后文的转折铺垫。后两句“不堪蝥弧先登,尚可鼓旗傍噪”,运用精妙的军事比喻,将科举考场比作战场。“蝥弧先登”喻指在考场上独占鳌头,作者谦称自己已无力为之;但“鼓旗傍噪”则表明,自己虽不能亲临前线冲锋,却愿在后方全力支持、鼓舞士气。这一比喻生动贴切,将长辈对晚辈的殷切期望、热情鼓励以及自身的谦逊与支持,表达得淋漓尽致。整首诗在勉励中充满温情,在自谦中彰显关爱,展现了宋代文人家庭中深厚的亲情与对科举功名的共同重视。