译文
我这微贱之臣进入朝廷为官已有不少年头,先帝在位也历经了许多春秋。如今故园的桑麻依然如往日般繁茂,而先帝陵墓旁的松柏早已参天而立。
注释
老病六言十首呈竹溪:这是刘克庄晚年写给友人竹溪(林希逸,号竹溪)的一组六言诗,共十首,此为第一首。。
贱臣:诗人自称,谦辞。。
通金闺岁:指进入朝廷为官的年岁。金闺,即金马门,汉代宫门名,学士待诏之处,后泛指朝廷。。
先帝:指已故的皇帝。此处可能指宋理宗赵昀。。
凭玉几年:指先帝在位多少年。凭玉,凭依玉几,玉几是帝王所用的玉饰小案,代指帝位。。
韦曲:地名,在今陕西西安南郊,唐代韦氏家族聚居地,以风景优美著称,后泛指风景胜地或故园。。
桑麻如旧:桑树和麻类植物依旧繁茂,暗喻田园生活或民间景象未变。。
茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西兴平。此处借指先帝的陵墓。。
松柏参天:陵墓旁的松柏高大挺拔,直入云霄,象征先帝功业长存,也暗含追思之情。。
赏析
此诗为刘克庄晚年所作,以简练的六言形式,浓缩了深沉的历史感慨与个人身世之悲。前两句“贱臣通金闺岁,先帝凭玉几年”,以对仗工整的句式,将个人仕宦生涯与先帝在位时间并置,形成时间上的纵向对照,暗含岁月流逝、朝代更迭的沧桑感。自称“贱臣”,谦卑中透露出历经宦海沉浮后的疲惫与疏离。后两句笔锋一转,由时间转向空间意象:“韦曲桑麻如旧,茂陵松柏参天”。“韦曲”可视为诗人记忆中的故园或往昔繁华的象征,“如旧”二字表面写景物依旧,实则反衬人事已非,暗含“物是人非”的经典喟叹。而“茂陵”作为先帝陵寝的借代,“松柏参天”既是对先帝的崇敬与追思,也象征着某种永恒(如功业、记忆)与眼前个人“老病”之短暂形成的强烈对比。全诗语言凝练,意象对比鲜明(个人/帝王,短暂/永恒,变迁/如旧),在平静的叙述中蕴含着对历史、人生深刻的沉思与苍凉之感,体现了晚年刘克庄沉郁顿挫的诗风。