杭州好,跑地出清泉。更采龙芽经意煮,品题何必待茶仙。当结再来缘。
吴越 咏物 咏物抒怀 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 泉水 淡雅 清新 游子 湖海 隐士 颂赞

译文

杭州真是个好地方,清澈的泉水从地下自然涌出。采摘上等的龙芽茶精心烹煮,品评鉴赏何必非要等待茶圣陆羽来评判。这样的美景佳茗,真应该结下再次来访的缘分。

注释

跑地:指泉水从地下涌出,形容泉水自然流淌的样子。
清泉:清澈甘甜的泉水。
龙芽:指茶叶中的上品,形如龙芽,特指杭州龙井茶。
经意煮:精心烹煮,用心泡制。
品题:品评、鉴赏。
茶仙:指陆羽,唐代茶圣,著有《茶经》。
再来缘:再次相会的缘分,表示希望重游此地。

赏析

这首词以简洁明快的语言赞美杭州的山水和茶文化。前两句直接点出杭州泉水之佳,为后文品茶作铺垫。'跑地出清泉'生动描绘了泉水自然涌出的景象,富有动感。后三句转入品茶主题,'龙芽'特指杭州名茶龙井,'经意煮'体现了对茶道的重视。最后两句巧妙运用典故,既表达了对茶圣陆羽的敬意,又展现了不迷信权威的自信态度。'当结再来缘'收尾,流露出对杭州美景佳茗的眷恋之情,余韵悠长。