原文

曲学多希世,方穿竟忤时。
麈谈巾垫角,燕处案齐眉。
峙鹄非常秀,离鸾得许悲。
残年有何乐,偏作故人诗。
五言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 哀悼 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 江湖诗派 沉郁

译文

你治学严谨不迎合世俗,品行方正却终究不合时宜。你清谈时风度如名士折巾般洒脱,闲居时与妻子相敬如宾举案齐眉。你像耸立的天鹅般才华超群非同寻常,如今却如离群的鸾鸟逝去,让人感到无限悲凄。我的晚年还有什么欢乐可言呢?偏偏要为你这位老友写下这哀悼的诗句。

赏析

这是南宋诗人刘克庄悼念友人王礼部的组诗中的第二首。全诗情感沉痛真挚,通过多角度的追忆与对比,塑造了一位品行高洁却命运坎坷的友人形象,并抒发了深切的哀思。首联“曲学多希世,方穿竟忤时”,以“曲学”(不随俗)与“希世”(迎合世俗)对举,用“方穿”(方正致困)与“忤时”(不合时宜)点明友人生前因坚守正道而遭遇的困境,暗含对世道不公的愤懑。颔联“麈谈巾垫角,燕处案齐眉”,巧妙运用“林宗巾”与“举案齐眉”两个典故,从才学风度与家庭伦理两个层面,生动刻画了友人兼具名士风流与儒家德行的丰满形象。颈联“峙鹄非常秀,离鸾得许悲”,笔锋一转,以“峙鹄”喻其生前卓尔不群,以“离鸾”喻其逝后令人痛惜,形成强烈的今昔对比与生死反差,将悲痛推向高潮。尾联“残年有何乐,偏作故人诗”,以直抒胸臆作结,将个人晚景的孤寂与失去挚友的哀伤融为一体,语淡情浓,余痛无穷。全诗用典精当,对仗工稳,在有限的篇幅内融叙事、写人、抒情于一炉,体现了刘克庄作为江湖诗派代表诗人凝练深沉的创作风格。

注释

挽:哀悼,悼念。。
王礼部:指作者友人,姓王,曾任礼部官员。。
曲学:指不合正统的学说,或指迁曲不通的学问。此处可能暗指王礼部治学严谨,不随波逐流。。
希世:迎合世俗。。
方穿:方正的品行却招致困厄。穿,困窘,不通达。。
忤时:与时代潮流相违背,不合时宜。。
麈谈:魏晋名士清谈时,常手持麈尾(一种拂尘),后以“麈谈”指高雅的言谈、清谈。。
巾垫角:形容洒脱不羁的名士风度。典出《后汉书·郭泰传》:郭泰(字林宗)遇雨,头巾一角被沾湿而下折,时人慕其风采,竟故意折巾一角,称为“林宗巾”。。
燕处:闲居,日常生活。。
案齐眉:即“举案齐眉”,典出《后汉书·梁鸿传》,形容夫妻相敬如宾。此处借指王礼部家庭和睦,品德高尚。。
峙鹄:耸立的天鹅。鹄,天鹅,常喻志向高远或风姿俊秀之人。。
离鸾:失偶的鸾鸟,比喻失去伴侣或挚友。。
许悲:如此之悲。许,如此,这样。。
残年:晚年,余生。。
故人:旧友,指王礼部。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋末年文坛领袖,江湖诗派重要作家。他仕途坎坷,屡遭贬谪,对官场黑暗与世态炎凉有深刻体会。王礼部是其友人,生平事迹不详,从诗题及内容看,应是一位曾任礼部官职、品格高尚却不得志的士大夫。刘克庄晚年写下这组挽诗,既是对亡友的深切悼念,也融入了自身对人生际遇的感慨,以及对那个时代正直之士共同命运的悲叹。