译文
苍蝇全然不辨香臭,嗡嗡营营地徒自喧闹。 君主如同被褒姒迷惑的周幽王,竟将污秽的厕所看得比帝王宫殿还尊贵。 腐烂的鱼在厨房难以细切,香甜的瓜田只因缺少篱笆(而招引苍蝇)。 冰霜的严寒绝不会宽恕你们,你们的本性就如同《周易》中坤卦所象征的阴暗与卑下。
注释
诘旦:次日早晨。。
辄和:就和诗。北山:指作者友人方信孺(号北山),或指《北山》诗。。
了不:完全不。芳臭:香气与臭气。。
营营:苍蝇飞来飞去发出的嗡嗡声,也形容奔走钻营。。
士为女听惑:化用《诗经·小雅·正月》“赫赫宗周,褒姒灭之”及《史记·周本纪》典故,指周幽王为博褒姒一笑而烽火戏诸侯,最终亡国。此处暗喻君主被谗言(如苍蝇之声)所惑。。
溷(hùn):厕所。帝居:皇帝的居所。。
鱼馁(něi):鱼腐烂。庖:厨房。脍:细切鱼肉。。
圃:菜园。樊:篱笆。。
恕:宽恕。。
卦义取诸坤:坤卦为《周易》八卦之一,象征地、阴、柔顺、承载。此处可能指苍蝇滋生、聚集于污秽之地(如坤土),或取其卑下、阴暗之义。。
赏析
这是一首借咏蝇以讽刺时政、抨击谗佞小人的寓言诗。诗人以苍蝇为喻体,笔锋犀利。首联直指苍蝇本性,不辨香臭,只知营营喧闹,影射那些不分是非、只知钻营造谣的宵小之徒。颔联用典精妙,将君主被谗言所惑,比作周幽王惑于褒姒,并将颠倒黑白的荒唐局面,夸张为视厕所为宫殿,讽刺力度极强。颈联从具体生活场景切入,以“鱼馁”、“瓜香”对比,指出美好事物因防护(“樊”)不足而遭玷污,暗喻朝纲不振,君子受侵。尾联则发出冷峻的判词,预言这些如苍蝇般的佞臣终将受到严酷惩罚(“冰霜不恕”),并点出其本质卑污如坤土。全诗托物寄讽,寓意深刻,语言辛辣,体现了宋诗好议论、重理趣的特点,也展现了刘克庄作为江湖诗派代表对社会现实的深刻关注与批判精神。