译文
山崖边的居所生活清贫,物资匮乏,倒也不必养狗来守护篱笆。 我只担心那些狡猾的小偷,会偷偷跑来窥看我题写在墙壁上的诗篇。
注释
崖居:在山崖边建造的居所,指简陋的山中住所。。
供给少:生活物资匮乏,指山中生活清贫。。
犬防篱:用狗来看守篱笆,防备盗贼。。
偷儿:小偷,盗贼。。
黠:狡猾,机敏。。
窥:偷看,暗中观察。。
壁上诗:题写在墙壁上的诗作。。
赏析
此诗是刘克庄《宿山中十首》组诗中的第七首,以幽默诙谐的笔调,抒写隐居山中的闲适心境与文人雅趣。前两句写山居的清贫与安宁,“供给少”点明物质生活的简朴,“不用犬防篱”则暗示环境的僻静与人情的淳厚,无需设防。后两句笔锋一转,出人意料:诗人不担心财物被盗,却担心“偷儿”来“窥壁上诗”。这里的“偷儿”已非寻常盗贼,而是被赋予了“雅贼”的想象,他们偷窃的对象不是财物,而是精神产品——诗篇。这种担忧,表面是戏谑,实则充满了对自己诗作的自珍与自信,也侧面烘托出山居生活的核心乐趣在于吟咏创作。全诗语言浅白如话,构思巧妙,于平淡中见奇趣,充分体现了宋诗“以文为诗”、“以议论为诗”的特点,以及诗人豁达、幽默的个性。