译文
《周易》中的卦爻辞几乎就像是预言,这种说法流传下来,真的可信吗? 王弼、何晏等人煞费苦心地为它作注阐发玄理,实在是徒劳辛苦,《周易》它本来只是一部占卜用的书罢了。
注释
繇语:指《周易》中的卦辞和爻辞。繇,音zhòu,通“籀”,指卜筮之辞。。
谶:音chèn,预言吉凶得失的文字、图记。这里指《周易》的卦爻辞具有预言性质。。
信有诸:确实有这样的事吗?诸,“之乎”的合音。。
王何:指王弼与何晏,二人均为魏晋时期著名的玄学家,精研《周易》,并为之作注。王弼的《周易注》影响深远。。
谩辛苦:徒然辛苦。谩,通“漫”,徒然,白白地。。
易自是占书:《周易》本来就是一部占卜之书。自,本来。占书,占卜用的书。。
赏析
这是一首典型的咏史诗兼论理诗,体现了刘克庄对经典与学术的独立思考。前两句以疑问句式,对《周易》卦爻辞被神化为精准预言(“几于谶”)的流行观点提出质疑。“信有诸”三字,语气委婉却内含批判,引导读者反思。后两句笔锋直指魏晋玄学代表人物王弼、何晏,认为他们耗费心血为《周易》作注,赋予其深奥的哲学内涵(“辛苦”),是偏离了其本质。诗人观点鲜明地指出“易自是占书”,强调《周易》最初朴素的占卜功能,反对后世过度阐释与神秘化。全诗语言简练犀利,在短短二十字中完成了从现象描述到历史评判的跨越,展现了宋代士人理性思辨的精神和对学术本源的追溯,具有浓厚的学术批评色彩。