译文
不知是哪位美丽的仙女轻轻叩门而来,她在蔷薇花下短暂地徘徊流连。 那翩翩飞舞的粉蝶分明是在为她传递消息,原来是一朵蔷薇悄然绽放,这静谧的美景还无人知晓。
注释
小园即事:以园中景物为题材即兴创作的诗。。
瑶姬:传说中的仙女,此处用以比喻美丽高洁的女子,或指蔷薇花精。。
款户:叩门,敲门。款,叩。。
裴徊:同“徘徊”,在一个地方来回地走。。
分明:清楚,明显。。
粉蝶:蝴蝶的一种,翅膀多呈白色或淡黄色,有黑色斑点,常被视为春天的使者或传情之物。。
通消息:传递信息。。
未有人知:还没有人知道。。
赏析
这首诗是宋代诗人张耒《小园即事二首》中的第一首,以细腻的笔触捕捉了春日小园中一个静谧而富有生趣的瞬间。诗人运用拟人和象征手法,将悄然开放的蔷薇想象成一位款款而来的仙女(瑶姬),她的到来与徘徊,赋予了静态的花朵以动态的生命感和神秘色彩。而“粉蝶通消息”更是神来之笔,将蝴蝶的飞舞与花开的讯息联系起来,构建了一个充满灵性、物我相通的诗意世界。后两句“分明粉蝶通消息,未有人知一朵开”,在点明主题的同时,更流露出一种发现美的欣喜与独享幽趣的闲适心境。全诗语言清新自然,意境空灵含蓄,于细微处见精神,体现了宋代文人诗追求理趣与雅致的美学倾向。