译文
雅歌堂下,沿着新修的堤路漫步。柳树外,行人相互交谈。碧绿的莲花盛开,金黄的桃子结满枝头,这已是第三次见到您庆祝寿辰了。楼台矗立在水中的北渚,景色宛如画出的西湖,在那水云迷蒙的深处。彩船成双飞驰,临水的亭台摆开宴席,时近端午佳节。 溪边的香蒲正适合用来进献美酒。幔亭般的宴席何必吝惜,要为您的子孙后代长久留住。面对碧水吟咏诗篇,心怀隐居沧洲的梦想,但您并未放任小船横泊在荒野渡口(即未真正归隐)。您就像辅佐周宣王的申伯和仲山甫啊。此刻正辅佐朝廷实现中兴大业,成为支撑国家的栋梁之柱。衷心祝愿您如嵩山般崇高长寿,年年岁岁增添那象征长命的丝缕。
注释
齐天乐:词牌名,又名《台城路》、《五福降中天》等。。
寿史沧洲:为史沧洲祝寿。史沧洲,生平不详,应为南宋官员,号沧洲,或为史姓官员。。
雅歌堂:堂名,或指主人高雅,以歌咏为乐。。
新堤路:新修筑的堤岸道路。。
碧藕开花:指莲花盛开。碧藕,指莲藕,代指莲花。。
金桃结子:指桃树结果。金桃,形容桃子成熟金黄。。
三见使君初度:三次见到您(史沧洲)过生日。使君,对州郡长官的尊称,此处指寿星史沧洲。初度,指生日。。
北渚:北面的水中小洲。。
彩鹢:古代船头画有鹢鸟(一种水鸟)的船,泛指华丽的游船。鹢,音yì。。
重午:农历五月初五,端午节。。
溪蒲:溪边的香蒲。蒲,水生植物。。
荐:进献。。
绿醑:美酒。醑,音xǔ,美酒。。
幔亭:用帐幔围成的亭子,传说中武夷山有幔亭峰,为仙人宴会处。此处指寿宴场所。。
曾孙:此处指寿星的后代或泛指子孙。。
沧洲梦想:指隐居水滨的梦想。沧洲,滨水之地,古时常指隐士居处。。
未放舟横野渡:没有放任小船横在荒野的渡口。意指寿星虽怀隐逸之思,但仍在朝为官,未真正归隐。。
维申及甫:指辅佐周宣王中兴的贤臣申伯和仲山甫。维,语助词。申,申伯。甫,仲山甫。典出《诗经·大雅·崧高》和《诗经·大雅·烝民》。。
夹辅中兴:从旁辅佐,使国家中兴。。
擎天作柱:比喻担当国家重任,如支撑天空的柱子。擎,举,托。。
嵩高:即嵩山,五岳之中岳。又《诗经·大雅·崧高》有“崧高维岳,骏极于天”句,以高山比喻申伯,此处化用,祝寿星如嵩山般崇高、长寿。。
长命缕:端午节时系在手臂上用以辟邪祈福的五色丝线,又称续命缕。此处借指长寿。。
赏析
这是一首构思精巧、寓意深远的祝寿词。上片写景叙事,从“雅歌堂”、“新堤路”、“碧藕金桃”等意象入手,描绘出优美祥和的自然环境,点明时近端午、寿宴将开的热闹场景。“三见使君初度”一句,既表明词人与寿星交谊之久,又以自然物候的轮回暗示生命的丰盈与延续。“似画出西湖”的比喻,将眼前景升华为艺术美,烘托出寿星高雅的情趣。
下片转入颂扬与祝愿。词人巧妙用典,将寿星史沧洲比作西周中兴贤臣申伯和仲山甫,颂扬其“夹辅中兴,擎天作柱”的政治功绩与社稷重臣的地位。同时,“沧洲梦想”与“未放舟横野渡”又形成微妙张力,既赞美了寿星心怀隐逸的高洁品格,更突出了其以国事为重、暂搁个人闲情的责任感,使人物形象丰满而立体。结尾“愿祝嵩高”化用《诗经》典故,以高山为喻,祝愿寿星德业崇高、寿命绵长,并与端午“长命缕”的民俗结合,美好祝愿落到实处,情真意切。全词语言雅致,用典贴切,写景、叙事、颂德、祝寿浑然一体,体现了南宋寿词注重典雅与功业结合的特点。