莫遣潇湘双鲤来,归心生怕晓禽催。咄嗟新转渠渠屋,寒士欢颜正尔开。
七言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 春景 江南 淡雅 隐士

译文

不要让远方寄来催归的书信,我这思乡的心啊,最怕被清晨的鸟鸣催促。 顷刻间新建起这高大宽敞的屋舍,贫寒的读书人欢欣的笑容,正因此而舒展开来。

注释

次韵:依照他人诗作的韵脚和用韵次序来和诗。。
明仲:指诗人的友人,生平不详。。
幽居:幽静的居所,隐居之处。。
莫遣:不要让。遣,使,让。。
潇湘:潇水和湘水,泛指湖南地区,或代指远方。。
双鲤:指书信。古乐府《饮马长城窟行》:'客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。'后以'双鲤'代指书信。。
归心:思归之心。。
晓禽:清晨啼叫的鸟儿,其鸣叫常唤起行旅之人的思乡之情。。
咄嗟:呼吸之间,形容时间极短,顷刻。。
新转:新建或改建。转,有改变、建造之意。。
渠渠:深广高大貌。《诗经·秦风·权舆》:'于我乎,夏屋渠渠。'朱熹集传:'渠渠,深广貌。'此处形容房屋高大宽敞。。
寒士:贫寒的读书人。。
正尔:正是如此。尔,如此,这样。。
开:舒展,绽放。。

赏析

此诗为组诗《次韵明仲幽居春来十首》中的第六首,展现了诗人刘子翚在友人幽居春日里的复杂心绪与生活剪影。前两句'莫遣潇湘双鲤来,归心生怕晓禽催',以婉转的笔触道出深藏的乡愁。'双鲤'典故的运用,含蓄典雅,'晓禽'的意象则巧妙地将自然声响与内心波动相连,怕鸟鸣催归,实则怕被触动那本就难以平息的归思,情感细腻真切。后两句笔锋一转,'咄嗟新转渠渠屋,寒士欢颜正尔开',描绘了友人(或自身)居所新成之喜。'咄嗟'言其速,'渠渠'状其广,形成鲜明对比,凸显了从无到有、从陋到广的满足感。'寒士欢颜'是全诗情感的落脚点,一个'开'字,既指笑容的绽放,也暗喻心境的豁然开朗。全诗短短四句,情感跌宕,由隐忧到欣悦,语言凝练,用典自然,既体现了宋代文人诗讲究理趣、善于捕捉日常瞬间的特点,也流露出对安贫乐道、居有所安的朴素生活理想的珍视。